Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Vietnamese Wikipedia (Vietnamese: Wikipedia tiếng Việt) is the Vietnamese-language edition of Wikipedia, a free, publicly editable, online encyclopedia supported by the Wikimedia Foundation. Like the rest of Wikipedia, its content is created and accessed using the MediaWiki wiki software.
Typewriter Olympia Splendid 33, AĐERTY layout (based on AZERTY), used in Vietnam in the 1960s, seen at Museum of Ho Chi Minh City. A purely physical Vietnamese keyboard would be impractical, due to the sheer number of letter-diacritic-diacritic combinations in the alphabet e.g. ờ, ị.
VPSKeys supports the Telex, VISCII, VNI, and VIQR input methods, as well as a number of character encodings.One of its unique features is a "hook/tilde dictionary" (Tự Điển Hỏi Ngã), which provides spelling suggestions for distinguishing words with hỏi or ngã tones.
VietNamNet (abbreviated as VNN) is an online newspaper in Vietnam affiliated to the Ministry of Information and Communications. Its content is published daily in both Vietnamese and English, and cover categories including international news, information technology, sports, music, fashion, online interviews, music, etc.
Both were translated by a committee of nine Vietnamese theologians trained in Greek and Hebrew [14] who were educated in both Vietnam and the United States of America and serve churches of different denominations. The translators worked under the principles, procedures and leadership of the United Bible Societies.
Vietnamese uses 22 letters of the ISO basic Latin alphabet.The four remaining letters are not considered part of the Vietnamese alphabet although they are used to write loanwords, languages of other ethnic groups in the country based on Vietnamese phonetics to differentiate the meanings or even Vietnamese dialects, for example: dz or z for southerner pronunciation of v in standard Vietnamese.
Nghìn is the standard word in Northern Vietnam, whilst ngàn is the word used in the South. 10,000 mười nghìn (ngàn) 𨒒𠦳: vạn • một vạn: 萬 • 𠬠萬: The một (𠬠) within một vạn (𠬠萬) is a native Vietnamese (intrinsic term) morpheme. This was officially used in Vietnamese in the past, however, this unit has ...
Chữ Nôm (𡨸喃, IPA: [t͡ɕɨ˦ˀ˥ nom˧˧]) [5] is a logographic writing system formerly used to write the Vietnamese language.It uses Chinese characters to represent Sino-Vietnamese vocabulary and some native Vietnamese words, with other words represented by new characters created using a variety of methods, including phono-semantic compounds. [6]