Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The full text of the 1873 English translation can be seen in parallel with the original German text at Compare VOM KRIEGE (1832) and ON WAR (1873 translation) Archived 2018-11-11 at the Wayback Machine. Compare VOM KRIEGE (1832) and ON WAR (1873 translation) Archived 2018-11-11 at the Wayback Machine; Clausewitz, Karl von. On War. Trans. O.J ...
Vom Kriege (German pronunciation: [fɔm ˈkʁiːɡə]) is a book on war and military strategy by Prussian general Carl von Clausewitz (1780–1831), written mostly after the Napoleonic wars, between 1816 and 1830, and published posthumously by his wife Marie von Brühl in 1832. [1]
Everywhere at the End of Time [a] is the eleventh recording by the Caretaker, an alias of English electronic musician Leyland Kirby. Released between 2016 and 2019, its six albums uses degraded samples of ballroom music to portray the stages of Alzheimer's disease.
Klagenfurt am Wörthersee [4] (German: [ˌklaːɡn̩fʊʁt ʔam ˈvœʁtɐzeː] ⓘ; [5] Slovene: Celovec; [6] Austro-Bavarian: Klognfuat; Carinthian Slovene: Clouvc; usually known as simply Klagenfurt (English: / ˈ k l ɑː ɡ ən f ʊər t / KLAH-gən-foort [7]) is the capital and largest city of the Austrian state of Carinthia, as well as of the historical region of Carinthia including ...
Fog is commonly considered a surface-based cloud layer. [21] The fog may form at surface level in clear air or it may be the result of a very low stratus cloud subsiding to ground or sea level. Conversely, low stratiform clouds result when advection fog is lifted above surface level during breezy conditions.
Patches of thick fog were drifting across the airfield, so visibility was greatly reduced for pilots and the control tower. [ 2 ] [ 3 ] The subsequent investigation by Spanish authorities concluded that the primary cause of the accident was the KLM captain's decision to take off in the mistaken belief that a takeoff clearance from air traffic ...
Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.