Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The root chasad has a primary meaning of 'eager and ardent desire', used both in the sense 'good, kind' and 'shame, contempt'. [2] The noun chesed inherits both senses, on one hand 'zeal, love, kindness towards someone' and on the other 'zeal, ardour against someone; envy, reproach'. In its positive sense it is used to describe mutual ...
Chesed, the fourth of the ten sefirot on the Tree of Life, is located on the right pillar, which is associated with mercy and compassion. As a sefirah, Chesed embodies the divine quality of unconditional love and benevolence, serving as a conduit for the flow of divine energy and grace into the world. [6] The Bahir [7] states,
the New Testament twice refers to Jesus of Nazareth as the Davidic ḥasīd foretold in Psalm 16:10 (Book of Acts 2:27; 13:35 ὅσιος, quoting Ps 15:10 Greek Septuagint translation; "ḥasīd" is here used in the Hebrew NT translations of Delitzsch, Salkinson-Ginsburg, “The Way,” etc., and is paralleled by the Syriac Peshitta).
Ḥ-M-D (Arabic: ح-م-د, Hebrew: ח-מ-ד) is the triconsonantal Semitic root of many Arabic and some Hebrew words. Many of those words are used as names. Many of those words are used as names. The basic meaning expressed by the root is "to praise" in Arabic and "to desire" in Hebrew.
It is located beneath Chesed ('loving-kindness'), at the base of the "Pillar of Mercy" which also consists of Chokmah ('wisdom'). Netzach generally translates to 'eternity', and in the context of Kabbalah refers to 'perpetuity', 'victory', or 'endurance'. [1] Within the Sefiroth, Netzach sits geometrically across from Hod.
It has Arabic to English translations and English to Arabic, as well as a significant quantity of technical terminology. It is useful to translators as its search results are given in context. [ 6 ] Almaany offers correspondent meanings for Arabic terms with semantically similar words and is widely used in Arabic language research. [ 7 ]
From a basic verbal meaning "to consecrate, to purify", it could be used as an adjective meaning "holy", or as a substantive referring to a "sanctuary, sacred object, sacred personnel." [1] The root is reflected as q-d-š (Phoenician 𐤒-𐤃-𐤔 , Hebrew ק-ד-ש ) in Northwest Semitic and as q-d-s (Arabic: ق-د-س) in Central and ...
The Arabic Wikipedia (Arabic: ويكيبيديا العربية) is the Modern Standard Arabic version of Wikipedia.It started on 9 July 2003. As of February 2025, it has 1,252,190 articles, 2,682,499 registered users and 54,223 files and it is the 17th largest edition of Wikipedia by article count, and ranks 7th in terms of depth among Wikipedias.