Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ukrainian folk music includes a number of varieties of traditional, folkloric, folk-inspired popular music, and folk-inspired European classical music traditions. In the 20th century numerous ethnographic and folkloric musical ensembles were established in Ukraine and gained popularity.
2014 in Dnipropetrovsk region began the initiative group of nomination dossier for inclusion of Cossack songs into the UNESCO Intangible Heritage List.On November 28, 2016, the Committee for the Protection of Intangible Cultural Heritage List included Cossack songs of the Dnipropetrovsk region on the List of Intangible Cultural Heritage in need of urgent protection.
"Shchedryk" was originally sung on the night of 13 January, New Year's Eve in the Julian Calendar (31 December Old Style), known in Ukraine as Malanka or Shchedry Vechir ("Generous Evening"). The song is an example of a Ukrainian shchedrivka , whilst the English words of "The Little Swallow" identifies it as a koliadka.
Dumka (Ukrainian: думка, dúmka, plural думки, dúmky) is a musical term introduced from the Ukrainian language, with cognates in other Slavic languages. The word dumka literally means "thought". Originally, it was the diminutive form of the Ukrainian term duma, pl. dumy, "a Slavic (specifically
Music by composers from Ukraine or with Ukrainian heritage is, and has long been, all around us.
Ukraine in music contests and competitions (2 C, 1 P) Ukrainian music industry ... Be Free (festival) C. Canadian Bandurist Capella; Carol of the Bells; D. Duma (epic) G.
A key figure in the development of Ukrainian nationalist music during the 19th century was the composer, conductor and pianist Mykola Lysenko, [3] whose compositions include nine operas, and music for piano. He used Ukrainian poetry, including that of the poet Taras Shevchenko. In 1904, Lysenko opened the Russian empire's first Ukrainian music ...
"A Duckling Swims in the Tisza" (Ukrainian: Пливе́ ка́ча по Тиси́ні, romanized: Plyve kacha po Tysyni), also known as "Hey, a Duckling Swims in the Tisza" (Ukrainian: Гей, пливе кача по Тисині, romanized: Hey, plyve kacha po Tysyni) is a Lemko folk song that became well-known in the 21st century due to its frequent use as a requiem for protestors killed ...