enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Love and Freindship - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Love_and_Freindship

    Love and Freindship is a juvenile story by Jane Austen, dated 1790. While aged 11–18, Austen wrote her tales in three notebooks. These still exist, one in the Bodleian Library and the other two in the British Museum. They contain, among other works, Love and Freindship, written when she was 14, and The History of England, written at 15.

  3. Spanish verbs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Spanish_verbs

    Spanish has different pronouns (and verb forms) for "you," depending on the relationship, familiar or formal, between speaker and addressee. Singular forms (Tú) eres : "You are"; familiar singular; used when addressing someone who is of close affinity (a member of the family, a close friend, a child, a pet).

  4. Bilingual dictionary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bilingual_dictionary

    Bilingual dictionaries can be unidirectional, meaning that they list the meanings of words of one language in another, or can be bidirectional, allowing translation to and from both languages. Bidirectional bilingual dictionaries usually consist of two sections, each listing words and phrases of one language along with their translation.

  5. Friendship book - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Friendship_book

    When a 'friendship book' is only one page (no staples), it's called a 'friendship sheet.' If the page is small, like the size of a postcard, or smaller, it's called a 'cram.' Friendship books that have a musical theme, where you have to add lyrics to your entry, are called "lyrix" or "lyrics sheets".

  6. La Galatea - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/La_Galatea

    La Galatea (Spanish pronunciation: [la ɣalaˈte.a]) was Miguel de Cervantes’ first book, published in 1585. Under the guise of pastoral characters, it is an examination of love and contains many allusions to contemporary literary figures. It enjoyed modest success, but was not soon reprinted; its promised sequel was never published. [1]

  7. List of English–Spanish interlingual homographs - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English–Spanish...

    For example, a Latinate word might enter English by way of Old French, but enter Spanish directly from Latin. Such differences can introduce changes in spelling and meaning. Although most of the cognates have at least one meaning shared by English and Spanish, they can have other meanings that are not shared.

  8. Comparison of Portuguese and Spanish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Comparison_of_Portuguese...

    For instance, the word orden 'order' can mean both 'harmonious arrangement' and 'directive', like its counterparts in English and Portuguese. But the Spanish word is masculine when used with the first meaning, and feminine with the second: Me sorprendió el orden. ('I was surprised by the order [i.e., by how orderly it all was].') Me ...

  9. List of words having different meanings in American and ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_words_having...

    For the second portion of the list, see List of words having different meanings in American and British English: M–Z. Asterisked (*) meanings, though found chiefly in the specified region, also have some currency in the other region; other definitions may be recognised by the other as Briticisms or Americanisms respectively. Additional usage ...