Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Used in some corporate emails to request that the email sender re-writes the email body shorter; TBF, meaning (1) To be Forwarded. Used in some corporate emails to request that the email receiver should forward the mail to someone else. It also has the more common meaning (2) To be Frank/Fair. Usually only used in the email body. TSFW, meaning ...
SpanishDict is a Spanish-American English reference, learning website, [1] and mobile application. [2] The website and mobile application feature a Spanish-American English dictionary and translator, verb conjugation tables, pronunciation videos, and language lessons. [3] SpanishDict is managed by Curiosity Media. [4]
A send-only email address gives you all the benefits of multiple email addresses without any of the added hassle. Enjoy conveniences such as one password and a centralized Inbox for all your emails. Send email from an extra email address. 1. Compose a new email. 2. Select your extra email address in the "From" pull-down menu. 3.
Microsoft Translator or Bing Translator is a multilingual machine translation cloud service provided by Microsoft.Microsoft Translator is a part of Microsoft Cognitive Services [1] and integrated across multiple consumer, developer, and enterprise products, including Bing, Microsoft Office, SharePoint, Microsoft Edge, Microsoft Lync, Yammer, Skype Translator, Visual Studio, and Microsoft ...
once you have created the article, tag it with a translation template, as mentioned above. or. add a page request red link in the Requested articles Project section with the proposed title of the article which will contain the translation adding an interwiki link to the other language's Wikipedia page(s). Note that fewer people will likely see ...
In some cases, the translation is only accepted as a legal equivalent if it is accompanied by the original or a sworn or certified copy of it. Even if a translator specializes in legal translation or is a lawyer in their country, this does not necessarily make them a sworn translator. The procedure for translating to legal equivalence differs ...
A valediction (derivation from Latin vale dicere, "to say farewell"), [1] parting phrase, or complimentary close in American English, [2] is an expression used to say farewell, especially a word or phrase used to end a letter or message, [3] [4] or a speech made at a farewell. [3] Valediction's counterpart is a greeting called a salutation.