Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Mahāvastu is considered a primary source for the notion of a transcendent (lokottara) Buddha, common to all Mahāsāṃghika schools. According to the Mahāvastu, over the course of many lives, the once-human-born Buddha developed supramundane abilities including: a painless birth conceived without intercourse; no need for sleep, food, medicine or bathing although engaging in such "in ...
Sakya Monastery houses a huge library of as many as 84,000 books on traditional stacks 60 metres (200 ft) long and 10 metres (33 ft) high. Most of them are Buddhist scriptures, although they also include works of literature, history, philosophy, astronomy, mathematics, agriculture, and art. [10]
Candraprabha (Gakkō Bosatsu, Moonlight Bodhisattva) sculpture, Tōdai-ji, Nara.Candraprabha is the Buddha's main interlocutor in the Candrapradīpa.. The Samādhirāja Sūtra (King of Samādhis Sūtra) or Candrapradīpa Sūtra (Moonlamp Sūtra) is a Buddhist Mahayana sutra.
A Sui dynasty manuscript of the Nirvāṇa Sūtra. The Mahāyāna Mahāparinirvāṇa Sūtra (Sanskrit; traditional Chinese: 大般涅槃經; pinyin: Dàbānnièpán-jīng; Japanese: Daihatsunehan-gyō, Tibetan: མྱ ངནལས་དསཀྱི མྡོ; Vietnamese: Kinh Đại Bát Niết Bàn) or Nirvana Sutra for short, is an influential Mahāyāna Buddhist scripture of the Buddha ...
The Nepalese Buddhist textual tradition is a unique collection of Buddhist texts preserved primarily in Nepal, particularly within the Newar Buddhist community of the Kathmandu Valley. [55] It is distinct for its emphasis on preserving the Sanskrit originals of many Mahayana and Vajrayana scriptures, which have otherwise been lost in India and ...
The worship of Mahayana sutra books and even in anthropomorphic form (through deities like Prajñāpāramitā Devi) remains important in many Mahayana Buddhist traditions, including Newar Buddhism, Tibetan Buddhism and East Asian Buddhism. This is often done in rituals in which the sutras (or a deity representing the sutra) are presented ...
This chapter was the first English version of any Buddhist scripture. [ 213 ] [ 214 ] An English translation of the Lotus Sūtra from two Sanskrit manuscripts copied in Nepal around the 11th century was completed by Hendrik Kern in 1884 and published as Saddharma-Pundarîka, or, the Lotus of the True Law as part of the Sacred Books of the East ...
The Tibetan Buddhist canon is a defined collection of sacred texts recognized by various schools of Tibetan Buddhism, comprising the Kangyur and the Tengyur.The Kangyur or Kanjur is Buddha's recorded teachings (or the 'Translation of the Word'), and the Tengyur or Tanjur is the commentaries by great masters on Buddha's teachings (or the 'Translation of Treatises').