enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Language input keys - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Language_input_keys

    Language input keys, which are usually found on Japanese and Korean keyboards, are keys designed to translate letters using an input method editor (IME). On non-Japanese or Korean keyboard layouts using an IME, these functions can usually be reproduced via hotkeys , though not always directly corresponding to the behavior of these keys.

  3. Help:Multilingual support - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:Multilingual_support

    The Javanese script is used to write the Javanese language. It is supported by Unicode 5.2 and above. The script is a so-called SIL Graphite-script, and is best supported by Firefox. As of recently, however, it can be rendered by the OpenType and TrueType standards, provided the right font is used. It is supported by the following fonts:

  4. Japanese input method - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Japanese_input_method

    The JIS, or Japanese Industrial Standard, keyboard layout keeps the Roman letters in the English QWERTY layout, with numbers above them. Many of the non-alphanumeric symbols are the same as on English-language keyboards, but some symbols are located in other places. The hiragana symbols are also ordered in a consistent way across different ...

  5. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  6. Javanese script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Javanese_script

    When studies of Javanese language and literature began to attract European attention in the 19th century, an initiative to create a Javanese movable type began to take place in order to mass-produce and quickly disseminate Javanese literary materials. One of the earliest attempts to create a movable Javanese type was by Paul van Vlissingen.

  7. Yandex Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Yandex_Translate

    Immediately after the launch of the translator in beta mode in the spring of 2010, it was only available in three languagesEnglish, Russian and Ukrainian, with a limit of 10,000 characters. [2] Yandex.Translate has some languages that are missing from Google Translate, such as Russia's national minority languages.

  8. Balinese script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Balinese_script

    The Balinese script, natively known as Aksara Bali and Hanacaraka, (Balinese: ᬅᬓ᭄ᬱᬭᬩᬮᬶ) is an abugida used in the island of Bali, Indonesia, commonly for writing the Austronesian Balinese language, Old Javanese, and the liturgical language Sanskrit.

  9. Pegon script - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pegon_script

    Pegon (Javanese and Sundanese: اَكسارا ڤَيڮَون ‎, Aksara Pégon; also known as اَبجَد ڤَيڮَون ‎, Abjad Pégon, Madurese: أبجاْد ڤَيگو, Abjâd Pèghu) [3] is a modified Arabic script used to write the Javanese, Sundanese, and Madurese languages, as an alternative to the Latin script or the Javanese script [4] and the Old Sundanese script. [5]