enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Fear of God - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fear_of_God

    Taqwa is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, of the rational reality, "piety, fear of God". [7] [8] It is often found in the Quran.Al-Muttaqin (Arabic: اَلْمُتَّقِينَ Al-Muttaqin) refers to those who practice taqwa, or in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid Shirk with Allah and who work in His obedience."

  3. God-fearer - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/God-fearer

    The class of God-fearers existed between the 1st [15] and the 3rd century CE. [ 18 ] [ 19 ] They are mentioned in Latin and Greek literature , Flavius Josephus ' and Philo 's historical works, rabbinic literature , early Christian writings , and other contemporary sources such as synagogue inscriptions from Diaspora communities [ 6 ] [ 7 ] [ 19 ...

  4. Taqwa - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Taqwa

    Taqwa (Arabic: تقوى taqwā / taqwá) is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, "piety, fear of God." [1] [2] It is often found in the Quran.. Those who practice taqwa — in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid shirk with Allah and who work in His obedience" [3] — are called muttaqin (Arabic: المُتَّقِين al-mutta

  5. Lord - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lord

    The Old English word 'hlaford' evolved into 'lord'. According to the Oxford Dictionary of English, the etymology of the word can be traced back to the Old English word hlāford which originated from hlāfweard meaning "loaf-ward" or "bread-keeper", reflecting the Germanic tribal custom of a chieftain providing food for his followers. [3]

  6. Thegn - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Thegn

    [8] By the 10th century, Anglo-Saxon society was divided into three main social classes: slaves, ceorlas (' free men '), and þegnas (' thegns ', ' aristocrats '). [12] Thegn (Old English: þeġn) meant servant or warrior, and it replaced the term gesith. [8] Law codes assigned a weregeld or man price of 200 shillings for a ceorl and 1,200s for ...

  7. List of English-language idioms of the 19th century - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    This is a list of idioms that were recognizable to literate people in the late-19th century, and have become unfamiliar since.. As the article list of idioms in the English language notes, a list of idioms can be useful, since the meaning of an idiom cannot be deduced by knowing the meaning of its constituent words.

  8. Psalm 27 - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Psalm_27

    Psalm 27 is the 27th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.

  9. Proselyte - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Proselyte

    The biblical term "proselyte" is an anglicization of the Koine Greek term προσήλυτος (proselytos), as used in the Septuagint (Greek Old Testament) for "stranger", i.e. a "newcomer to Israel"; [1] a "sojourner in the land", [2] and in the Greek New Testament [3] for a first-century convert to Judaism, generally from Ancient Greek religion.