Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Download as PDF; Printable version; In other projects Wikidata item; ... Pages in category "Nigerian slang" The following 9 pages are in this category, out of 9 total.
Ehen! is a Nigerian slang exclamation that holds diverse meanings based on its context within a conversation. [1] [2] It serves as a unique linguistics expression that reflects the rich cultural and linguistic diversity of Nigeria. The term is commonly used in informal conversations and has become an integral part of Nigerian spoken language. [3]
Japa (/ j ɑː k p ə /) is a Yoruba language word used as a Nigerian slang term that has gained widespread usage among Nigerian youths. [1] [2] The term is used to describe the act of escaping, fleeing, or disappearing quickly from a situation, often in a hasty and urgent manner.
For their cultural relevance, some slang terms have been added to Merriam-Webster. Still, plenty of people aren't aware of the cultural and historical nuance behind the words they use to express ...
Nigerian English, also known as Nigerian Standard English, is a variety of English spoken in Nigeria. [1] Based on British and American English, the dialect contains various loanwords and collocations from the native languages of Nigeria, due to the need to express concepts specific to the cultures of ethnic groups in the nation (e.g. senior wife).
In text threads, social media comments, Instagram stories, Tik Toks and elsewhere, more people are using words like "slay," "woke," "period," "tea" and "sis" — just to name a few. While some ...
Nigerian Pidgin, also known simply as Pidgin or Broken (Broken English) or as Naijá in scholarship, is an English-based creole language spoken as a lingua franca across Nigeria. The language is sometimes referred to as Pijin or Vernacular .
Aproko is a word in Nigerian Pidgin that means someone who pokes his/her nose into other people's affairs. It is also used to describe gossip and anyone that is found discussing affairs that has nothing to do with him/her. [1]