Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Mekhilta begins with Exodus 12, this being the first legal section found in Exodus. That this is the beginning is shown by the Nathan ben Jehiel and the Seder Tannaim v'Amoraim . [ 22 ] In like manner, Nissim ben Jacob proves in his Mafteach to Shab . 106b that the conclusion of the Mekhilta which he knew corresponded with that of the ...
Where the Jewish text describes Yahweh as a "man of war" (Exodus 15:3), [34] the Samaritan has "hero of war", a phrase applied to spiritual beings. In Numbers 23:4, [35] the Samaritan text reads "The Angel of God found Balaam", in contrast with the Jewish text, which reads "And God met Balaam." [36]
Etz Hayim, the Torah and commentary of the Conservative Movement. [ 5 ] (Contrary to popular belief as previously stated on this page, the Koren editions of Tanakh are not based primarily on the Leningrad Codex, but on the second edition Mikraot Gedolot published by Daniel Bomberg in Venice in 1525, with changes made to the text based on a ...
The Song of the Sea (Hebrew: שירת הים, Shirat HaYam; also known as Az Yashir Moshe and Song of Moses, or Mi Chamocha) is a poem that appears in the Book of Exodus of the Hebrew Bible, at Exodus 15:1–18. It is followed in verses 20 and 21 by a much shorter song sung by Miriam and the other women.
Beginning in c. 1993, the hardback editions (including revised and/or second editions) have been characterized by a light-tan cloth binding with dark blue lettering on the spine, and the individual volumes are approximately 6.25 inches (15.9 cm) in width, 9.5 inches (24 cm) in height, and of variable thickness.
The Pentateuch with Rashi's Commentary Translated into English, was first published in London from 1929 to 1934 and is a scholarly English language translation of the full text of the Written Torah and Rashi's commentary on it. The five-volume work was produced and annotated by Rev. M. Rosenbaum and Dr Abraham M. Silbermann in collaboration ...
The Ancient Christian Commentary on Scripture (ACCS) is a twenty-nine volume set of commentaries on the Bible published by InterVarsity Press. It is a confessionally collaborative project as individual editors have included scholars from Eastern Orthodoxy , Roman Catholicism , and Protestantism as well as Jewish participation. [ 1 ]
Mekhilta (Imperial Aramaic: מְכִילְתָּא, IPA /məˈχiltɑ/, "a collection of rules of interpretation"; corresponding to the Mishnaic Hebrew מדה middah 'measure', 'rule'), is used to denote a compilation of exegesis in Judaism, attributed to or written by any of several authors.