Search results
Results from the WOW.Com Content Network
To Thee, Redeemer, King! To Whom the lips of children Made sweet Hosannas ring, Thou art the King of Israel Thou David's Royal Son, Who in the LORD'S name comest, The King and Blessèd One. All glory, &c. The company of Angels Is praising Thee on high, And mortal men, and all things Created make reply.
The later hymn "Veni Creator Spiritus" borrows two lines from the hymn (Infirma nostri corporis — Virtute firmans perpeti). "Veni redemptor gentium" was particularly popular in Germany where Martin Luther translated it into German as "Nun komm, der Heiden Heiland," which then he, or possibly Johann Walter, set as a chorale, based on the original plainchant. [3]
Martin Luther wrote the text of "Nun komm, der Heiden Heiland" possibly for the Advent of 1523 as a paraphrase of a passage, Veni redemptor gentium, [1] from the Latin Christmas hymn "Intende qui reges Israel" by Ambrose. [2] [3] Several Latin versions begin with "Veni redemptor gentium", in similarity to hymns such as "Veni Creator Spiritus". [4]
In 1927, the church's Music Committee decided to combine the best of the first three of these hymnals into one volume. The result was called Latter-day Saint Hymns, though it was commonly called "the green hymnbook". It contained 419 hymns, of which 128 still survive in the church's 1985 hymnal.
"Jesus Christ Is Risen Today" by The Jubilate Singers Originally titled "Hymn for Easter Day," this song was written by Charles Wesley in 1739. The Jubilate Singers, a Toronto-based chamber choir ...
This article refers to the English version. The book was published on the 150th anniversary of the publication of the first LDS hymnbook, compiled by Emma Smith in 1835. Previous hymnbooks used by the church include The Manchester Hymnal (1840), The Psalmody (1889), Songs of Zion (1908), Hymns (1927), and Hymns (1948).
Instead, the poem draws on an older story, repeated in Milton's History of Britain, that Joseph of Arimathea, alone, travelled to preach to the ancient Britons after the death of Jesus. [4] The poem's theme is linked to the Book of Revelation (3:12 and 21:2) describing a Second Coming, wherein Jesus establishes a New Jerusalem.
Though the hymn is originally based on the Old Testament verse from the Book of Job, where Job proclaims "I Know That My Redeemer Lives" , [3] it is mostly used as a hymn for Easter Sunday commemorating the Resurrection of Jesus. [6] Medley was also inspired by Thomas the Apostle coming to believe after having seen Jesus after the Resurrection.