enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Un banc, un arbre, une rue - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Un_banc,_un_arbre,_une_rue

    Télé Monte-Carlo (TMC) internally selected "Un banc, un arbre, une rue" as its entry for the 16th edition of the Eurovision Song Contest. [3]A promo video was release where Séverine sings the song in the empty square of Monte Carlo, first walking to a bench, then sitting down while performing the middle verses, and then ending the song by walking away out of camera focus.

  3. Eh, La Bas - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Eh,_La_Bas

    Eh La Bas is a traditional New Orleans song.Originally it was sung with Cajun lyrics but was later given French lyrics and the common title from the French lyrics. There have been numerous versions, including English lyrics that refer to both the Cajun and French versions, and all employ a call and response.

  4. Non, je ne regrette rien - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Non,_je_ne_regrette_rien

    The song begins, Non, rien de rien / Non, je ne regrette rien ("No, nothing at all / No, I regret nothing"). It goes on to describe how the singer has swept away all of her past and cares nothing for it, ending Car ma vie, car mes joies / Aujourd'hui, ça commence avec toi ("For my life, for my joys / Today, it starts with you").

  5. Glossary of French words and expressions in English

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_French_words...

    In colloquial French, un apéritif is usually shortened to un apéro. appellation contrôlée supervised use of a name. For the conventional use of the term, see Appellation d'origine contrôlée appetence 1. A natural craving or desire 2. An attraction or affinity; From French word "Appétence", derived from "Appétit" (Appetite).

  6. Au clair de la lune - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Au_clair_de_la_lune

    In 1964, French pop singer France Gall recorded a version of this song, with altered lyrics to make it a love song. [12] In 2008, a phonautograph paper recording made by Édouard-Léon Scott de Martinville of "Au clair de la lune" on 9 April 1860, was digitally converted to sound by researchers at the Lawrence Berkeley National Laboratory. This ...

  7. Après toi - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Après_toi

    Originally, the song was written with German lyrics as "Dann kamst du" and was submitted to the German Eurovision national selection process. When the song did not qualify for that competition, Yves Dessca, who had co-written the lyrics of the 1971 Eurovision winning song "Un banc, un arbre, une rue", penned French lyrics and the Compagnie Luxembourgeoise de Télédiffusion (CLT) internally ...

  8. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  9. The Rose of No Man's Land - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Rose_of_No_Man's_Land

    "The Rose of No Man's Land" (or in French "La rose sous les boulets") is a song written as a tribute to the Red Cross nurses at the front lines of the First World War. Music publisher Leo Feist published a version in 1918 as "La rose sous les boulets", with French lyrics by Louis Delamarre (in a "patriotic" format – four pages at 7 by 10 ...