Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Hưng Yên city was originally the expansion of Phố Hiến (Hiến Street), a river port that appeared earliest in the 16th century.. Phố Hiến has a position as a place where Sơn Nam garrison's government was located.
Colour key and notes Indicates that a given currency is pegged to another currency (details) Italics indicates a state or territory with a low level of international recognition State or territory Currency Symbol [D] or Abbrev. ISO code Fractional unit Number to basic Abkhazia Abkhazian apsar [E] аҧ (none) (none) (none) Russian ruble ₽ RUB Kopeck 100 Afghanistan Afghan afghani ؋ AFN ...
Electronic funds transfer (EFT) is the transfer of money from one bank account to another, either within a single financial institution or across multiple institutions, via computer-based systems.
MB Bank was established on November 4th, 1994, with initial charter capital of 500 billion VND. [6] [7] In 2000, MB Bank established Thang Long Securities Company Limited (now Military Commercial Joint Stock Bank Securities Corporation - MBS) and Military Commercial Joint Stock Bank's Debt Management and Asset Exploitation Company (MBAMC).
Vietnamese name English name Trading Abbreviation Charter capital (VND bil.) [1] Headquarters Website Ngân hàng Chính sách Xã hội Việt Nam Vietnam Bank for Social Policies
The Vietnam Joint Stock Commercial Bank for Industry and Trade (Vietnamese: Ngân hàng Thương mại Cổ phần Công thương Việt Nam), trading as Vietinbank, is a state-owned Vietnamese bank.
Chữ chuyển chú (𡨸轉注) – Derivative cognates, characters that were derived from other characters with similar meaning, an example would that 老 (lão, "old") is a cognate of 考 (khảo, "elderly"). [48] Chữ giả tá (𡨸假借) – Phonetic loan, an example would be 法 (Pháp, "France") is used for the name of France.