Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Arabic keyboard ( Arabic: لوحة المفاتيح العربية, romanized : lawḥat al-mafātīḥ al-ʕarabiyya) is the Arabic keyboard layout used for the Arabic alphabet. All computer Arabic keyboards contain both Arabic letters and Latin letters, the latter being necessary for URLs and e-mail addresses. Since Arabic is written from ...
The basic Arabic alphabet contains 28 letters. Forms using the Arabic script to write other languages added and removed letters: for example ژ is often used to represent /ʒ/ in adaptations of the Arabic script. Unlike Greek -derived alphabets, Arabic has no distinct upper and lower case letterforms.
Help. : IPA/Arabic. < Help:IPA. It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Arabic in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing on the first.
Arwi language (a mixture of Arabic and Tamil) uses the Arabic script together with the addition of 13 letters. It is mainly used in Sri Lanka and the South Indian state of Tamil Nadu for religious purposes. Arwi language is the language of Tamil Muslims. Arabi Malayalam is Malayalam written in the Arabic script.
The Standard Arabic Technical Transliteration System, commonly referred to by its acronym SATTS, is a system for writing and transmitting Arabic language text using the one-for-one substitution of ASCII-range characters for the letters of the Arabic alphabet. Unlike more common systems for transliterating Arabic, SATTS does not provide the ...
v. t. e. The Arabic script has numerous diacritics, which include consonant pointing known as iʻjām ( إِعْجَام ), and supplementary diacritics known as tashkīl ( تَشْكِيل ). The latter include the vowel marks termed ḥarakāt ( حَرَكَات; sg. حَرَكَة, ḥarakah ). The Arabic script is a modified abjad, where ...
Romanization is often termed "transliteration", but this is not technically correct. [1] Transliteration is the direct representation of foreign letters using Latin symbols, while most systems for romanizing Arabic are actually transcription systems, which represent the sound of the language, since short vowels and geminate consonants, for example, do not usually appear in Arabic writing.
Ṯāʾ ( ث) is one of the six letters the Arabic alphabet added to the twenty-two from the Phoenician alphabet (the others being ḫāʾ, ḏāl, ḍād, ẓāʾ, ġayn ). In Modern Standard Arabic it represents the voiceless dental fricative [ θ], also found in English as the "th" in words such as "thank" and "thin". In Persian, Urdu, and ...