enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Poshlost - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Poshlost

    Poshlost or poshlost' (Russian: по́шлость, IPA: [ˈpoʂləsʲtʲ]) is a Russian word for a particular negative human character trait or man-made thing or idea.It has been cited as an example of a so-called untranslatable word, because there is no single exact one-word English equivalent.

  3. Lists of pejorative terms for people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Lists_of_pejorative_terms...

    Lists of pejorative terms for people include: . List of ethnic slurs. List of ethnic slurs and epithets by ethnicity; List of common nouns derived from ethnic group names

  4. Have a nice day - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Have_a_nice_day

    Plastic shopping bag in the United States, inviting the customer to "have a nice day" Have a nice day is a commonly spoken expression used to conclude a conversation (whether brief or extensive), or end a message by hoping the person to whom it is addressed experiences a pleasant day.

  5. 9 People You Might Be Forgetting to Tip (But Should ... - AOL

    www.aol.com/9-people-might-forgetting-tip...

    (In other words, if it was a private tour, tip higher. For a large group tour, feel free to leave the baseline gratuity.) How much to tip: $10 to $20 per person for a day tour

  6. List of age-related terms with negative connotations - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_age-related_terms...

    Old cow: A rude term for an older woman, especially one who is overweight or obese and homely. Old fart: [7] A boring and old-fashioned silly person. Old maid: An older never married lady.(see "spinster" below) Olderly: Newfoundland slang term for "elderly"; can be offensive or neutral depending on the context. [30]

  7. List of catchphrases in American and British mass media

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_catchphrases_in...

    Terminator 2: Judgment Day: 1991 [note 8] "I love the smell of napalm in the morning" Lieutenant Colonel Bill Kilgore: Apocalypse Now: 1979 [note 6] [note 7] "Frankly, my dear, I don't give a damn" Rhett Butler: Gone with the Wind: 1939 [note 9] [note 10] "Here's looking at you, kid" Rick Blaine: Casablanca: 1942 [note 11] [note 12]

  8. Glossary of British terms not widely used in the United States

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_British_terms...

    Words with specific British English meanings that have different meanings in American and/or additional meanings common to both languages (e.g. pants, cot) are to be found at List of words having different meanings in American and British English. When such words are herein used or referenced, they are marked with the flag [DM] (different meaning).

  9. Simone Biles Says It Would Be 'Greedy' to Return to the ... - AOL

    www.aol.com/lifestyle/simone-biles-says-greedy...

    Simone Biles is hinting that her time on the Olympics mats have likely come to an end. The most decorated gymnast in history talked about her gymnastics future in an interview with Sports ...