Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thus, the Inuktitut name of the hamlet of Baker Lake is pronounced Qamaniqtuaq or Qamanittuaq by most Inuktitut speakers, but is rendered Qamani'tuaq in Baker Lake itself. This phenomenon occurs in a number of dialects, but is particularly noticeable in Nunavimmiutut and in central Nunavut dialects like Kivallirmiutut .
to hear -tsiaq- well -junnaq- be able to -nngit- not -tualuu- very much -junga 1SG. PRES. IND. NSP tusaa- -tsiaq- -junnaq- -nngit- -tualuu- -junga {to hear} well {be able to} not {very much} 1SG.PRES.IND. NSP I cannot hear very well. This sort of word construction is pervasive in the Inuit languages and makes them very unlike English. In one large Canadian corpus – the Nunavut Hansard – 92 ...
The words Inuktitut, or more correctly Inuktut ('Inuit language') are increasingly used to refer to both Inuinnaqtun and Inuktitut together, or "Inuit languages" in English. [12] Nunavut is the home of some 24,000 Inuit, over 80% of whom speak Inuktitut. This includes some 3,500 people reported as monolinguals.
The government of Nunavut recognises Inuinnaqtun as an official language in addition to Inuktitut, and together sometimes referred to as Inuktut. [ 2 ] [ 5 ] It is spoken in the Northwest Territories as well and is recognised as an official language of the territory in addition to Inuvialuktun and Inuktitut.
Changes in romanisation systems can result in minor or major changes in spelling in the Roman alphabet for geographical entities, even without any change in name pronunciation or spelling in the local alphabet or other writing system. Names in non-Roman characters can also be spelled very differently when Romanised in different European languages.
Kivalliq uses Inuktitut Syllabics as a writing system. [3] Syllabics is the most common Inuktitut writing system across Nunavut and Nunavik. [3] There is no uniform writing system in place for all dialects of Inuktitut, which can be explained by the sporadic introduction of missionaries to Nunavut in the 1800s. [3]
Sankt German Sank Hermannburg Saint-Leonard Sankt-Lenhard Saint-Max Sankt-Max Saint-Maurice-sur-Montagne Sankt-Moritz Saint-Maurice-sur-Moselle Sankt-Mortiz Saint-Michel-sur-Meurthe Sankt-Michel an der Mörthe Saint-Nicolas-de-Port (Sankt) Nikolausberg Saulcy-sur-Meurthe Salzach an der Mörthe Saulnes Sonne Saulxures-les-Moselotte Holenbach
Inuvialuktun, Inuinnaqtun and Inuktitut constitute three of the eleven official languages of the Northwest Territories. [5] Inuinnaqtun is also official alongside Inuktitut in Nunavut. [10] The Inuvialuktun dialects are seriously endangered, [11] as English has in recent years become the common language of the community. Surveys of Inuktitut ...