Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Previously Feuille d'Avis d'Yverdon, Journal du Nord Vaudois. Then La presse Nord Vaudois. Became a local edition of 24 heures in 2005 [124] Journal de Payerne: 2002 Payerne: Canton of Vaud Twice weekly Merged with La Broye Hebdo in 2002 [45] dimanche.ch: 1999 2003 Weekly [1] Le Matin Bleu: 2005 2009 Lausanne Canton of Vaud Daily [51] [2]
Most dictionaries transcribe a specific dialect or accent, such as the Received Pronunciation (RP) of the Oxford English Dictionary, or a narrow range of dialects. Wikipedia's IPA key, on the other hand, is intended to cover RP, General American, Australian, and other national standards.
When a musical key or key signature is referred to in a language other than English, that language may use the usual notation used in English (namely the letters A to G, along with translations of the words sharp, flat, major and minor in that language): languages which use the English system include Irish, Welsh, Hindi, Japanese (based on katakana in iroha order), Korean (based on hangul in ...
Head office in Zürich, as seen from Sechseläutenplatz. The Neue Zürcher Zeitung (NZZ; "New Journal of Zürich") is a Swiss, German-language daily newspaper, published by NZZ Mediengruppe in Zürich.
Phonemic notation commonly uses IPA symbols that are rather close to the default pronunciation of a phoneme, but for legibility often uses simple and 'familiar' letters rather than precise notation, for example /r/ and /o/ for the English [ɹʷ] and [əʊ̯] sounds, or /c, ɟ/ for [t͜ʃ, d͜ʒ] as mentioned above.
If you feel it is necessary to add a pronunciation respelling using another convention, then please use the conventions of Wikipedia's pronunciation respelling key. To compare the following IPA symbols with non-IPA American dictionary conventions that may be more familiar, see Pronunciation respelling for English , which lists the pronunciation ...
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Middle High German in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
They'd go for /i, u/ or maybe /eɪ, oʊ/ (or, unlikely, /i.ə, u.ə/, which is the best they could do to approximate the Afrikaans pronunciation). We could also think about adding /a/ and /ɔ/ to the guide (the latter is written with o in South African English phonology , but the point is that it's a shortened THOUGHT vowel, so ɔ would be ...