Search results
Results from the WOW.Com Content Network
According to the Hebrew Bible, in the encounter of the burning bush (Exodus 3:14), Moses asks what he is to say to the Israelites when they ask what gods have sent him to them, and YHWH replies, "I am who I am", adding, "Say this to the people of Israel, 'I am has sent me to you. ' " [4] Despite this exchange, the Israelites are never written to have asked Moses for the name of God. [13]
Graham Davies, however, questions Van Seters' interpretation and argues that several verses in the book (e.g. Deuteronomy 6:22; 11:2–3) seem to clearly allude to a plague tradition. [ 26 ] The traditional number of ten plagues is not actually mentioned in Exodus, and other sources differ; Psalms 78 and 105 seem to list only seven or eight ...
The Seventh Plague of Egypt (1823 painting by John Martin). Va'eira, Va'era, or Vaera (וָאֵרָא —Hebrew for "and I appeared," the first word that God speaks in the parashah, in Exodus 6:3) is the fourteenth weekly Torah portion (פָּרָשָׁה , parashah) in the annual Jewish cycle of Torah reading and the second in the Book of Exodus.
Matthew Henry described five categories of actions that constitute taking God's name in vain: 1) hypocrisy – making a profession of God's name, but not living up to that profession; 2) covenant breaking – if one makes promises to God yet does not carry out the promised actions; 3) rash swearing; 4) false swearing; and 5) using the name of ...
The Hebrew word in the narrative that is translated into English as bush is seneh (Hebrew: סְנֶה, romanized: səne), which refers in particular to brambles; [3] [4] [5] seneh is a dis legomenon, only appearing in two places, both of which describe the burning bush. [4]
This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...
The curtain described in verse 14 (not mentioned in 1 Kings 6, possibly missing from 6:21b) is also mentioned in the writing of Josephus (Jewish War 5.5.5), recalling that of the tabernacle (Exodus 26:31). [17]
During the Exodus journey, after the Israelites' affirmation of their covenant with God, [4] Abihu and Nadab accompanied Moses, Aaron, and 70 elders up Mount Sinai. There they saw God with great clarity, walking on a pavement of sapphire stone, and shared a meal in God's presence, without being harmed as a result.