Search results
Results from the WOW.Com Content Network
to help to provide for the material needs of the Church, each according to his own ability. Previously there were six commandments. The sixth being: "Not to marry persons within the forbidden degrees of kindred or otherwise prohibited by the Church; nor to solemnize marriage at the forbidden times". [4]
The goal of the translation of liturgical texts and of biblical texts for the Liturgy of the Word is to announce the word of salvation to the faithful in obedience to the faith and to express the prayer of the Church to the Lord.
One interpretation is that this is a call for all believers to honour God's name. For those who see the prayer as primarily eschatological the prayer is instead a call for the end times when God's power will ensure his name is universally honoured, and that this petition is not necessarily advice for the present. [4]
This is a list of Christian video game releases in order of release date. A Christian video game is a video game that incorporates themes from Christianity , reflecting Christian values . 1980–1989
The full name of the 1662 Book of Common Prayer is The Book of Common Prayer and Administration of the Sacraments and other Rites and Ceremonies of the Church, according to the use of the Church of England, Together with the Psalter or Psalms of David, pointed as they are to be Sung or said in churches: And the Form and Manner of Making, ordaining, and Consecrating of Bishops, Priests, and ...
Violations of the restrictions may result in a full dismissal from the clerical status. [1] According to canonist Fr. Damián Astigueta, the majority of priests who agree to abide by the life of prayer and penance "want to be helped and recognize that this penalty is a table of salvation for them." [1]
The prayers specifically mentioned in the Enchiridion Indulgentiarum are not of the Latin liturgical tradition alone, but also from Eastern Catholic liturgies, such as the Akathistos, Paraklesis, Evening Prayer, and Prayer for the Faithful Departed (Byzantine), Prayer of Thanksgiving (Armenian), Prayer of the Shrine and the Lakhu Mara (Chaldean ...
The litany was prefaced with an "Exhortation to Prayer", which was a homily-styled discourse on the nature of prayer. The "Exhortation" was intended to be read in public before the procession started. [10] Published on 27 May 1544, the litany was the first authorised English-language service. [1]