enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Luxembourgish - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luxembourgish

    Luxembourgish Dictionary with pronunciation, translation to and from English, French, German, Portuguese, Spanish, Italian Luxogramm – Information system for the Luxembourgish grammar (University of Luxembourg, LU)

  3. Google Translate - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Google_Translate

    Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]

  4. Languages of Luxembourg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Languages_of_Luxembourg

    When Luxembourgish children are first taught to read and write in public schools, it is in German. The language of instruction in public primary school is German. Moreover, Luxembourgish is taught only one hour per week at secondary school and only in the first years. In secondary school, besides German, French and Luxembourgish, English is

  5. Multilingualism in Luxembourg - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Multilingualism_in_Luxembourg

    Government websites are primarily written in French, [2] [3] but are also partially translated into Luxembourgish, German and English. In the Chamber of Deputies, bills are first written in German. Then the language of debate is in Luxembourgish, but sometimes also in French (e.g., when laws are cited). Laws are voted and codified in French.

  6. Margret Steckel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Margret_Steckel

    Margret Steckel (born Ehmkendorf, near Mecklenburg, April 26, 1934) is a Luxembourgish writer of German birth. [1] She won the Servais Prize in 1997 for Der Letzte vom Bayrischen Platz . Steckel moved to Ireland in the 1960s and also lived in England before settling in Luxembourg in 1983.

  7. Luxembourgish phonology - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Luxembourgish_phonology

    In Luxembourgish, the letter g has no fewer than nine possible pronunciations, depending both on the origin of a word and the phonetic environment. Natively, it is pronounced [ɡ] initially and [ʁ ~ ʑ] elsewhere, the latter being devoiced to [χ ~ ɕ] at the end of a morpheme.

  8. Bouneschlupp - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bouneschlupp

    Machine translation, like DeepL or Google Translate, is a useful starting point for translations, but translators must revise errors as necessary and confirm that the translation is accurate, rather than simply copy-pasting machine-translated text into the English Wikipedia. Do not translate text that appears unreliable or low-quality.

  9. Ons Heemecht - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Ons_Heemecht

    "Ons Heemecht" (formerly "Ons Hémecht", pronounced [ons ˈheːməɕt]; lit. ' Our Homeland ') is the national anthem of Luxembourg.Written by Michel Lentz in 1859 and set to music by Jean Antoine Zinnen in 1864, it is performed at national celebrations, while the grand ducal anthem "De Wilhelmus" is performed at entrances or exits of members of the Grand Ducal Family.