Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Take care of the pennies, and the pounds will take care of themselves; Talk is cheap; Talk of the Devil, and he is bound to appear; Talk of Angels, and hear the flutter of their wings; Tell me who your friends are, and I'll tell you who you are [25] Tell the truth and shame the Devil (Shakespeare, Henry IV) The age of miracles is past
The proverbs are in alliterative verse, but the verse does not adhere to the rules of classical Old English poetry. Caesurae are present in every line, but the lines are broken in two (cf. Pearl ). The collection shows signs of transition in verse form from the earlier Anglo-Saxon alliterative form to the new Norman rhyme form, for rhyme ...
For friends, family, or romantic partners, these quotes express they're on your mind. Write a thoughtful card, send a note over email, or share on social media.
Old Possum's Book of Practical Cats (1939) is a collection of whimsical light poems by T. S. Eliot about feline psychology and sociology, published by Faber and Faber. It serves as the basis for Andrew Lloyd Webber 's 1981 musical Cats .
Father's Day is not the only reason to celebrate dads, but it sure acts as a reminder. You could probably list a bunch of reasons why your own dad is the best in the game. Whether that be his ...
An idiom is a common word or phrase with a figurative, non-literal meaning that is understood culturally and differs from what its composite words' denotations would suggest; i.e. the words together have a meaning that is different from the dictionary definitions of the individual words (although some idioms do retain their literal meanings – see the example "kick the bucket" below).
friend 1: I'm engaged friend 2: I'm having a baby me: My dog is the mayor of New York City — Sophie Vershbow (@svershbow) November 13, 2024
The conventional English translation first appeared in John Heywood's collection of Proverbs in 1546, crediting Erasmus. Brewer's Dictionary of Phrase and Fable also credits Erasmus, and relates it to other Latin proverbs, "Planta quae saepius transfertus non coalescit" or "Saepius plantata arbor fructum profert exiguum", which mean that a frequently replanted plant or tree yields less fruit ...