Search results
Results from the WOW.Com Content Network
DeepL for Windows translating from Polish to French. The translator can be used for free with a limit of 1,500 characters per translation. Microsoft Word and PowerPoint files in Office Open XML file formats (.docx and .pptx) and PDF files up to 5MB in size can also be translated.
In addition to machine translation, there is also an accessible and complete English-Russian and Russian-English dictionary. [6] There is an app for devices based on the iOS software, [7] Windows Phone and Android. You can listen to the pronunciation of the translation and the original text using a text to speech converter built in.
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
It is for this reason that KOI8 text, even Russian, remains partially readable after stripping the eighth bit, which was considered as a major advantage in the age of 8BITMIME-unaware email systems. For example, the words " Школа русского языка " ( shkola russkogo yazyka ), when encoded in KOI8 and passed through the high bit ...
The Russian alphabet (ру́сский алфави́т, russkiy alfavit, [a] or ру́сская а́збука, russkaya azbuka, [b] more traditionally) is the script used to write the Russian language.
Faux Cyrillic, pseudo-Cyrillic, pseudo-Russian [1] or faux Russian typography is the use of Cyrillic letters in Latin text, usually to evoke the Soviet Union or Russia, though it may be used in other contexts as well.
A ukase written in the 17th-century Russian chancery cursive. The Russian (and Cyrillic in general) cursive was developed during the 18th century on the base of the earlier Cyrillic tachygraphic writing (ско́ропись, skoropis, "rapid or running script"), which in turn was the 14th–17th-century chancery hand of the earlier Cyrillic bookhand scripts (called ustav and poluustav).
Multitran is an editable Russian multilingual online dictionary launched on 1 April 2001. The English–Russian–English dictionary contains over four million entries, while the total database has about eight million entries. [1]