enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Seemann (Lolita song) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Seemann_(Lolita_song)

    A schlager-style number, "Sailor" with its original German lyric, addresses a seafaring love object with an acceptance of his wanderlust: the English-language version inverts this sentiment turning the song into a plea for the sailor to return. The song is sometimes sung by male vocalists from the point of view of the sailor with the lyrics ...

  3. Category:Christian hymns in German - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Category:Christian_hymns...

    This page was last edited on 13 September 2023, at 19:54 (UTC).; Text is available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License; additional terms may apply.

  4. Gotteslob - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gotteslob

    Gotteslob ("Praise of God") is the title of the hymnbook authorized by the Catholic dioceses in Germany, Austria, South Tyrol, Luxembourg and Liège, Belgium.First published in Advent 2013, it is the current official hymnal for German-speaking Catholics, succeeding the first common German hymnal, the 1975 edition of the same name.

  5. List of hymns by Martin Luther - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_hymns_by_Martin_Luther

    The reformer Martin Luther, a prolific hymnodist, regarded music and especially hymns in German as important means for the development of faith.. Luther wrote songs for occasions of the liturgical year (Advent, Christmas, Purification, Epiphany, Easter, Pentecost, Trinity), hymns on topics of the catechism (Ten Commandments, Lord's Prayer, creed, baptism, confession, Eucharist), paraphrases of ...

  6. Hymnody of continental Europe - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hymnody_of_continental_Europe

    Christ songs are hymns to Jesus of Nazareth as the Christ. [2] Literary criticism makes it possible, on the basis of stylistic criteria, to elaborate Christ songs and liturgically used portions in the New Testament. [3] [4] In letters and texts some songs are quoted and mentioned, e.g. For example, the hymn to Christ in Philippians 2:6–11. It ...

  7. List of English-language hymnals by denomination - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English-language...

    Life Songs No. 2 (1938) Selections from Life songs No. 2 (1942) Junior hymns for juniors in church, Sunday school, and Summer Bible school (1947) [618] [619] Handbook to The Mennonite Hymnary, by Lester Hostetler (1949) [620] Collection of Hymns Designed for the use of the Church of Christ by the Reformed Mennonite Church (1949) [621] [622]

  8. Volbrecht Nagel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Volbrecht_Nagel

    Nagel's mother tongue was German. He became fluent in Malayalam and composed hymns in that language, [6] which are still used in church services. A few of the hymns in Malayalam and their translations in English are given below: Snehathin Idayanam Yesuway; Wazhium sathyaum nee mathremay (Jesus, the loving shepherd, you are the only way and the ...

  9. Jesu, meine Freude - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jesu,_meine_Freude

    " Jesu, meine Freude" ([ˈjeːzu ˈmaɪnə ˈfʁɔʏdə]; Jesus, my joy) is a hymn in German, written by Johann Franck in 1650, [1] with a melody, Zahn No. 8032, by Johann Crüger. The song first appeared in Crüger's hymnal Praxis pietatis melica in 1653. The text addresses Jesus as joy and support, versus enemies and the vanity of existence.