Ad
related to: portuguese conjugate verbs
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The verb pôr is conventionally placed in the second conjugation by many authors, since it is derived from Old Portuguese poer (Latin ponere). In any event, this is an irregular verb whose conjugation must be learned on its own.
See Portuguese verb conjugation. Verbs with some irregular inflections number in the hundreds, with a few dozen of them being in common use. Some of the most frequent verbs are among the most irregular, including the auxiliaries ser ("to be"), haver ("there to be" or "to have"), ter ("to possess", "to have", "there to be" – in Brazilian ...
Portuguese uses muito for both (there's also mui, but it is considered old-fashioned). "Mucho" is also an adverb; whereas "muy" modifies adjectives and adverbs, "mucho" modifies verbs, and specific adverbs such as "más"- which can also be a noun sometimes. Saqué muchas fotos durante el viaje. (Spanish) Tirei muitas fotos durante a viagem ...
For a comprehensive overview of Portuguese verb conjugation, I suggest dividing the article into 4 sections: Strictly regular verbs (model conjugations: falar, bater, partir) plus (regular) vowel-alternating verbs of the first, second and third conjugations (model conjugations: apostar/acertar; comer/meter; dormir/ferir; Note: show IPA ...
Portuguese makes extensive use of verbs in the progressive aspect, almost as in English. Brazilian Portuguese seldom has the present continuous construct estar a + infinitive, which, in contrast, has become quite common in European over the last few centuries.
These can appear before the verb as separate words, as in ela me ama ("she loves me"), or appended to the verb after the tense/person inflection, as in ele amou-a ("he loved her") or ele deu-lhe o livro ("he gave her/him the book"). Note that Portuguese spelling rules (like those of French) require a hyphen between the verb and the enclitic ...
The Spanish copulas are ser and estar.The latter developed as follows: stare → *estare → estar. The copula ser developed from two Latin verbs. Thus its inflectional paradigm is a combination: most of it derives from svm (to be) but the present subjunctive appears to come from sedeo (to sit) via the Old Spanish verb seer.
Nouns which end in - gem often have a corresponding verb whose infinitive ends in - jar ; these verbs retain j (rather than g ) in their conjugations, even in forms that are pronounced identically to the corresponding noun, e.g. viagem "voyage (noun)" but viajem (third person plural of the present subjunctive of the verb viajar "to travel").
Ad
related to: portuguese conjugate verbs