enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Zalgo text - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Zalgo_text

    The sentence "The most merciful thing in the world, I think, is the inability of the human mind to correlate all its contents", in Zalgo textZalgo text is generated by excessively adding various diacritical marks in the form of Unicode combining characters to the letters in a string of digital text. [4]

  3. Mojibake - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mojibake

    Mojibake example Original text 文 字 化 け Raw bytes of EUC-JP encoding CA: B8: BB: FA: B2: BD: A4: B1 EUC-JP bytes interpreted as Shift-JIS ハ: ク: サ: 郾

  4. Leet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Leet

    Leet, like hacker slang, employs analogy in construction of new words. For example, if haxored is the past tense of the verb "to hack" (hack → haxor → haxored), then winzored would be easily understood to be the past tense conjugation of "to win," even if the reader had not seen that particular word before.

  5. ROM hacking - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/ROM_hacking

    Fan translation (known as "translation hacking" within the ROM hacking community) is a type of ROM hacking; there are also anti-censorship hacks that exist to restore a game to its original state, which is often seen with older games that were imported, as publishers' content policies for video games (most notably, Nintendo's) were much ...

  6. Drive-thru dinner: 29 fast-food restaurants open on Thanksgiving

    www.aol.com/drive-thru-dinner-29-fast-193416322.html

    To check your location’s hours in advance, download the chain’s app. Starbucks To check your local store’s Thanksgiving hours, call ahead or check on the Starbucks app.

  7. List of translation software - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_translation_software

    OmegaT is another translation tool that can translate PO files. It is written in Java so it is available for multiple platforms (including Linux and Windows). It can be downloaded from SourceForge. GNU Gettext (Linux/Unix) used for the GNU Translation Project. Gettext also provides msgmerge that makes merging translations easy.

  8. Dying To Be Free - The Huffington Post

    projects.huffingtonpost.com/dying-to-be-free...

    The last image we have of Patrick Cagey is of his first moments as a free man. He has just walked out of a 30-day drug treatment center in Georgetown, Kentucky, dressed in gym clothes and carrying a Nike duffel bag.

  9. Fan translation of video games - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Fan_translation_of_video_games

    RPGe's translation of Final Fantasy V was one of the early major fan-translated works. Original Japanese is on the left; RPGe's translation is on the right. In video gaming, a fan translation is an unofficial translation of a video game made by fans. The fan translation practice grew with the rise of video game console emulation in the late ...