Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Japanese commonly use proverbs, often citing just the first part of common phrases for brevity. For example, one might say i no naka no kawazu (井の中の蛙, 'a frog in a well') to refer to the proverb i no naka no kawazu, taikai o shirazu (井の中の蛙、大海を知らず, 'a frog in a well cannot conceive of the ocean').
The mottos for some states lacking general international recognition, extinct states, non-sovereign nations, regions, and territories are listed, but their names are not bolded. A state motto is used to describe the intent or motivation of the state in a short phrase. For example, it can be included on a country's flag, coat of arms, or ...
Japan Self-Defense Forces Naval Ensign of Japan: National personification: Amaterasu [citation needed] Amaterasu: National founder: Emperor Jimmu (神武天皇 Jinmu-tennō) Emperor Jimmu: National dish: Sushi, Japanese curry, ramen: Sushi, [3] [4] [5] National liquor: Sake: Sake [6] National fruit: Japanese persimmon: Japanese persimmon [7 ...
Pakistan Navy (Urdu : پاک بحریہ) Motto (Arabic): (English translation: Allah (Alone) is Sufficient for us, and he is the Best Disposer of affairs) "A silent force to be reckoned with" Pakistan Marines (Urdu: پا مير ينز) Motto : (English translation: "And hold fast to the rope of God and do not be divided")
10-sen Japanese banknote, illustrating the hakkō ichiu monument in Miyazaki, first issued in 1944. Hakkō ichiu (八紘一宇, "eight crown cords, one roof", i.e. "all the world under one roof") or hakkō iu (Shinjitai: 八紘為宇, 八紘爲宇) was a Japanese political slogan meaning the divine right of the Empire of Japan to "unify the eight corners of the world."
An example of a motto, Te mauri, te raoi ao te tabomoa (Health, peace and prosperity) on the Coat of arms of Kiribati. This list contains the mottos of organizations, institutions, municipalities and authorities.
The mon of the Toyotomi Clan, now used as the emblem of the Japanese Government; originally an emblem of the imperial family—a stylized paulownia.. Mon (紋), also called monshō (紋章), mondokoro (紋所), and kamon (家紋), are Japanese emblems used to decorate and identify an individual, a family, or (more recently) an institution, municipality or business entity.
Fukoku kyōhei (富国強兵, "Enrich the Country, Strengthen the Armed Forces") was Japan's national slogan during the Meiji period, replacing the slogan sonnō jōi ("Revere the Emperor, Expel the Barbarians").