enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Nūn ġuṇnā - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Nūn_ġuṇnā

    Nūn ġunnā, (Urdu: نُون غُنَّہ; Unicode: U+06BA ں ARABIC LETTER NOON GHUNNA) is an additional letter of the Arabic script not used in the Arabic alphabet itself but used in Urdu, Saraiki, and Shahmukhi Punjabi [1] to represent a nasal vowel, . In Shahmukhi, it is represented by the diacritic ٘ .

  3. Qasida - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Qasida

    The qasida originated in pre-Islamic Arabic poetry and passed into non-Arabic cultures after the Arab Muslim expansion. [ 1 ] The word qasida is originally an Arabic word ( قصيدة , plural qaṣā’id , قصائد ), and is still used throughout the Arabic-speaking world; it was borrowed into some other languages such as Persian ...

  4. Mu'allaqat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mu'allaqat

    The Muʻallaqāt (Arabic: المعلقات, [ʔalmuʕallaqaːt]) is a compilation of seven long pre-Islamic Arabic poems. [1] The name means The Suspended Odes or The Hanging Poems , they were named so because these poems were hung in the Kaaba in Mecca . [ 2 ]

  5. Glossary of Arabic toponyms - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Glossary_of_Arabic_toponyms

    is the conjunctive form "ruin of" (خربة) of the Arabic word for "ruin" (خرب, khirba, kharab ("ruined")) All pages with titles containing Khirbet; All pages with titles containing Khirbat; All pages with titles containing Khurbet; All pages with titles containing Kharab; Ksar, qsar, plural: ksour, qsour Maghrebi Arabic; See "Qasr"

  6. Khuda - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Khuda

    Today, it is a word that is largely used in the non-Arabic Islamic world [citation needed], with wide usage from its native country Iran, along with Afghanistan, Tajikistan, Uzbekistan, Turkmenistan, Kyrgyzstan, Kazakhstan, Turkey, Azerbaijan, Bangladesh and Pakistan. and some Muslim-majority areas of India, as well as Southern and Southwestern ...

  7. Jahannam - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Jahannam

    Following this, the dead is brought before the dais of God where a herald calls for throwing the dead into Jahannam. There he is put in shackles sixty cubits long and into a leather sackcloth full of snakes and scorpions. The Judeo-Arabic legend in question explains that the dead is set free from the painful perogatory after twenty-four years.

  8. List of English words of Arabic origin (A–B) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_English_words_of...

    The Arabic dictionary of Al-Jawhari dated about year 1000 made the comment that the Arabic word had come from the Coptic language of Egypt. [8] In European languages the early records are in medieval Spanish spelled adoba | adova and adobe with the same meaning as today's Spanish adobe, "sun-dried brick". [9]

  9. Naʽat - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Naʽat

    Naʽat (Bengali: নাত and Urdu: نعت) is poetry in praise of the Islamic prophet, Muhammad. The practice is popular in South Asia (Bangladesh, Pakistan and India), commonly in Bengali, Punjabi, or Urdu. People who recite Naʽat are known as Naʽat Khawan or sanaʽa-khuaʽan.