Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Lexicon Hebraicum et Chaldaicum cum brevi Lexico Rabbinico Philosophico, a Hebrew and Chaldean lexicon by Johannes Buxtorf, published in 1607, reprinted in Glasgow, 1824. Steinberg O.N. (Father to the soviet composer of classical music Maximilian Osseyevich Steinberg [8]): Jewish and Chaldean etymological dictionary to Old Testament books. T. 1-3.
Tohu wa-bohu or Tohu va-Vohu (Biblical Hebrew: תֹהוּ וָבֹהוּ ṯōhū wāḇōhū) is a Biblical Hebrew phrase found in the Genesis creation narrative (Genesis 1:2) that describes the condition of the earth immediately before the creation of light in Genesis 1:3.
Three samples of the entry for the triliteral root ערב a [1] b [2] c [3] The Historical Dictionary of the Hebrew Language, Literary & Linguistic Computing, Vol. 4, Issue 4, 1989, Pages 271-273. Retrieved 2012-07-02. The Historical Dictionary of the Hebrew Language, Kernerman Dictionary News, Number 12, July 2004.
A sample page from Biblia Hebraica Stuttgartensia (Genesis 1,1-16a). The Biblia Hebraica Stuttgartensia, abbreviated as BHS or rarely BH 4, is an edition of the Masoretic Text of the Hebrew Bible as preserved in the Leningrad Codex, and supplemented by masoretic and text-critical notes.
This list provides examples of known textual variants, and contains the following parameters: Hebrew texts written right to left, the Hebrew text romanised left to right, an approximate English translation, and which Hebrew manuscripts or critical editions of the Hebrew Bible this textual variant can be found in. Greek (Septuagint) and Latin (Vulgate) texts are written left to right, and not ...
[1] It is a translation and updating of the German-language Koehler-Baumgartner Lexicon, which first appeared in 1953, into English; the first volume was published in 1994 [2] the fourth volume, completing the Hebrew portion, was published in 1999, [3] and the fifth volume, on Aramaic, was published in 2000. [4]
Leningrad/Petrograd Codex text sample, portions of Exodus 15:21-16:3. A Hebrew Bible manuscript is a handwritten copy of a portion of the text of the Hebrew Bible (Tanakh) made on papyrus, parchment, or paper, and written in the Hebrew language (some of the biblical text and notations may be in Aramaic).
11th century Hebrew Bible with targum, perhaps from Tunisia, found in Iraq: part of the Schøyen Collection. A targum (Imperial Aramaic: תרגום, interpretation, translation, version; plural: targumim) was an originally spoken translation of the Hebrew Bible (also called the Hebrew: תַּנַ״ךְ, romanized: Tana"kh) that a professional translator (מְתוּרגְמָן mǝṯurgǝmān ...