Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Pushpaka vimana flying in the sky. Vimāna are mythological flying palaces or chariots described in Hindu texts and Sanskrit epics. The "Pushpaka Vimana" of Ravana (who took it from Kubera; Rama returned it to Kubera) is the most quoted example of a vimana. Vimanas are also mentioned in Jain texts.
Title page of the English translation of Vyamanika Shastra published in 1973. The Vaimānika Śāstra (वैमानिक शास्त्र, lit. "shastra on the topic of Vimanas"; or "science of aeronautics", sometimes also rendered Vimanika, Vymanika, Vyamanika) is a 20th-century text in Sanskrit.
Chapters on residential architecture, Felix Otter (2009) [18] Chapters on Indian temple architecture, Adam Hardy (2015) [19] Sharma, Sudarshan Kumar, Samarangana Sutradhara of Bhojadeva : An Ancient Treatise on Architecture (With an introduction, Sanskrit text, verse by verse English translation, 2 Volumes (2007), ISBN 81-7110-302-2
Shikhara (IAST: Śikhara), a Sanskrit word translating literally to "mountain peak", refers to the rising tower in the Hindu temple architecture of North India, and also often used in Jain temples. A shikhara over the garbhagriha chamber where the presiding deity is enshrined is the most prominent and visible part of a Hindu temple of North India.
Vimana are divided in two groups: jati vimanas that have up to four tala and mukhya vimana that have five tala and more. [1] [2] In North Indian temple architecture texts, the superstructure over the garbhagriha is called a shikhara. However, in South Indian Hindu architecture texts, the term shikhara means a dome-shaped crowning cap above the ...
Its name in Pali means "Stories of the Vimana," usually translated as 'heavenly abodes' or 'divine mansions'. [1] The Vimanavatthu is an anthology of 83 short stories written in verse, divided into seven chapters or vagga. Each story describes the life and deeds of a character who has attained residence in a heavenly mansion, the "Vimana", due ...
A recent scholarly translation of the text was published in 2004 by John Grimes – a professor of Hinduism and Buddhism. His translation has been reviewed by Douglas Berger, who states, "the [Vivekachudmani] translation itself is a testament to Grimes' surpassing Sanskrit skills and thorough knowledge of Vedantic textual exegesis. The ...
The temple is a ekakuta vimana design (single shrine) of 10.5 m by 10.5 m size. It combines elements of North Indian Nagara and South Indian Karnata style architecture. [5] The temple stands on an open and wide platform designed to be a circumambulatory path around the sanctum.