enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Sino-Japanese vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Japanese_vocabulary

    Sino-Japanese vocabulary, also known as kango (Japanese: 漢語, pronounced, "Han words"), is a subset of Japanese vocabulary that originated in Chinese or was created from elements borrowed from Chinese. Some grammatical structures and sentence patterns can also be identified as Sino-Japanese.

  3. Sino-Xenic vocabularies - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Xenic_vocabularies

    Sino-Xenic vocabularies are large-scale and systematic borrowings of the Chinese lexicon into the Japanese, Korean and Vietnamese languages, none of which are genetically related to Chinese. The resulting Sino-Japanese , Sino-Korean and Sino-Vietnamese vocabularies now make up a large part of the lexicons of these languages.

  4. Puzzle solutions for Thursday, Oct. 3, 2024

    www.aol.com/puzzle-solutions-thursday-oct-3...

    Find answers to the latest online sudoku and crossword puzzles that were published in USA TODAY Network's local newspapers. Puzzle solutions for Thursday, Oct. 3, 2024 Skip to main content

  5. Kanbun - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Kanbun

    Kanbun, literally "Chinese writing," refers to a genre of techniques for making Chinese texts read like Japanese, or for writing in a way imitative of Chinese. For a Japanese, neither of these tasks could be accomplished easily because of the two languages' different structures. As I have mentioned, Chinese is an isolating language.

  6. Sino-Japanese - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Japanese

    The First Sino-Japanese War between 1894 and 1895, primarily over control of Korea. The Second Sino-Japanese War between 1937 (some say the true start date is 1931) and 1945, from 1941 on as part of World War II; Sino-Japanese relations; Sino-Japanese Journalist Exchange Agreement; Chinese people in Japan; Japanese Chinese cuisine, the style of ...

  7. Wasei-kango - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Wasei-kango

    Wasei-kango (Japanese: 和製漢語, "Japanese-made Chinese words") are those words in the Japanese language composed of Chinese morphemes but invented in Japan rather than borrowed from China. Such terms are generally written using kanji and read according to the on'yomi pronunciations of the characters.

  8. Chinese influence on Japanese culture - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Chinese_influence_on...

    Kanji is the term for adopted Chinese characters used in written Japanese. The Chinese writing system influenced spoken Japanese language first and thus "provided key vehicles for intellectual creativity". [3] Its origin in Japan dates back to the Kofun period, and its introduction is believed to be between 300 and 710 AD. [12]

  9. List of countries and territories where Chinese is an ...

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_countries_and...

    The following is a list of countries and territories where Chinese is an official language.While those countries or territories that designate any variety of Chinese as an official language, as the term "Chinese" is considered a group of related language varieties rather than a homogeneous language, of which many are not mutually intelligible, in the context of the spoken language such ...