Ad
related to: online cuneiform translator- View All Services
Our Services Include Translation,
Copywriting And More.
- SEO Translation
Increase Traffic To Your Website By
Optimizing For Search Engines.
- Desktop Publishing
Create Visually Rich Print Or
Digital Documents In Any Language.
- Copywriting
We Offer Copywriting Services To
Meet Customer Needs. Know More.
- View All Services
Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Sumerian cuneiform, ca. 26th century BCE. The Electronic Text Corpus of Sumerian Literature (ETCSL) is an online digital library of texts and translations of Sumerian literature that was created by a now-completed project based at the Oriental Institute of the University of Oxford. [1]
For centuries, travelers to Persepolis, located in Iran, had noticed carved cuneiform inscriptions and were intrigued. [5] Attempts at deciphering Old Persian cuneiform date back to Arabo-Persian historians of the medieval Islamic world, though these early attempts at decipherment were largely unsuccessful.
CDLI: The Cuneiform Digital Library Initiative: Interface for searching transliterations of texts on the CDLI website (a project designed to make images and text of cuneiform documents available online). [5] Bob Englund at University of California, Los Angeles: CTIJ: Cuneiform Texts Mentioning Israelites, Judeans, and Other Related Groups
Old Persian cuneiform is a semi-alphabetic cuneiform script that was the primary script for Old Persian.Texts written in this cuneiform have been found in Iran (Persepolis, Susa, Hamadan, Kharg Island), Armenia, Romania (), [1] [2] [3] Turkey (Van Fortress), and along the Suez Canal. [4]
Cuneiform [note 1] is a logo-syllabic writing system that was used to write several languages of the Ancient Near East. [3] The script was in active use from the early Bronze Age until the beginning of the Common Era. [4] Cuneiform scripts are marked by and named for the characteristic wedge-shaped impressions (Latin: cuneus) which form their ...
The final proposal for Unicode encoding of the script was submitted by two cuneiform scholars working with an experienced Unicode proposal writer in June 2004. [4] The base character inventory is derived from the list of Ur III signs compiled by the Cuneiform Digital Library Initiative of UCLA based on the inventories of Miguel Civil, Rykle Borger (2003), and Robert Englund.
The Ugaritic texts are a corpus of ancient cuneiform texts discovered in 1928 in Ugarit (Ras Shamra) and Ras Ibn Hani in Syria, and written in Ugaritic, an otherwise unknown Northwest Semitic language. Approximately 1,500 texts and fragments have been found to date. The texts were written in the 13th and 12th centuries BC.
Ea A = nâqu, a sign list with the format: Sumerian gloss–Sumerian sign–Akkadian translation which eventually grew to 8-tablets and a line-count of around 2,400 by the Neo-Babylonian period[MSL XIV [p 2] [14] Ebla syllabaries, vocabulary and sign list, c. 2400 BC, one of the syllabories is an adaption of LU A to local Syrian vernacular
Ad
related to: online cuneiform translator