Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Suffix (name) A name suffix in the Western English-language naming tradition, follows a person's surname (last name) and provides additional information about the person. Post-nominal letters indicate that the individual holds a position, educational degree, accreditation, office, or honor (e.g. "PhD", "CCNA", "OBE").
For ease of use, the [i] in front of the last name, and the ending _ve, were dropped. If the last name ends in [a], then removing the [j] would give the name of the patriarch or the place, as in, Grudaj - j = Gruda (place in MM). Otherwise, removing the whole ending [aj] yields the name of founder or place of origin, as in Lekaj - aj = Lek(ë).
Lists of post-nominal letters. Post-nominal letters are letters placed after the name of a person to indicate that the individual holds a position, office, or honour. An individual may use several different sets of post-nominal letters. Honours are listed first in descending order of precedence, followed by degrees and memberships of learned ...
A surname, family name, or last name is the mostly hereditary portion of one's personal name that indicates one's family. [1][2] It is typically combined with a given name to form the full name of a person, although several given names and surnames are possible in the full name.
Slavic name suffixes. A Slavic name suffix is a common way of forming patronymics, family names, and pet names in the Slavic languages. Many, if not most, Slavic last names are formed by adding possessive and other suffixes to given names and other words. Most Slavic surnames have suffixes which are found in varying degrees over the different ...
The usual noun and adjective in English is patronymic, but as a noun this exists in free variation alongside patronym. [a] The first part of the word patronym comes from Greek πατήρ patēr 'father' (GEN πατρός patros whence the combining form πατρο- patro-); [3] the second part comes from Greek ὄνυμα onyma, a variant form of ὄνομα onoma 'name'. [4]
In Slovenia the last name of a female is the same as the male form in official use (identification documents, letters). In speech and descriptive writing (literature, newspapers) a female form of the last name is regularly used. If the name has no suffix, it may or may not have a feminine version.
If a family takes its name from a village named Bickerton, or a wheelwright's son is known as John Wheelwright, the –ton or –wright does not thereby become a family name suffix. Similarly the –a of so many Romance feminine nouns, or the –us of so many Latin masculine nouns, does not become a family name suffix just because some of those ...