enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Le Dîner de Cons - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Le_diner_de_cons

    The title, Le Dîner de Cons can be translated into English as "The Dinner of Fools" (which is one translation used for the title of the film version, the other being "The Dinner Game"). " Con " can be translated as "prat", not as is popularly believed to be the English equivalent for "Connasse": "Cunt".

  3. Dongaseu - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Dongaseu

    Dongaseu (Korean: 돈가스, IPA: [to̞nk͈a̠sʰɯ]) is a Koreanized version of Japanese tonkatsu. It consists of a breaded, deep-fried pork cutlet. Typically it is served with sauce glazed over the top, with white rice and a vegetable based banchan side dish.

  4. The Dinner Game - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/The_Dinner_Game

    The Dinner Game (French: Le Dîner de Cons, pronounced [lə dine d(ə) kɔ̃]; literally Dinner of Fools) [4] is a 1998 French comedy film written and directed by Francis Veber, adapted from his play Le Dîner de Cons. It became that year's top-grossing French film at the French box office (second overall behind Titanic). [5]

  5. Table d'hôte - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Table_d'hôte

    Japanese salt grilled salmon as part of a teishoku (定食) In Japan, a similar practice is referred to as teishoku (定食). This has a fixed menu and often comes with side dishes such as pickled vegetables and miso soup. [7] Typical prices can range from ¥800 to ¥1,500. [8] In Korea, table d'hôte is also known as han-jeongsik (한정식).

  6. Late Night Restaurant - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Late_Night_Restaurant

    Late Night Restaurant (Korean: 심야식당; RR: Simyasikdang) is a 2015 South Korean drama series based on the manga Shinya Shokudō. [1] It aired two back-to-back episodes on SBS on Saturdays at 24:10 and 24:40 from July 4 to September 5, 2015.

  7. AOL Mail

    mail.aol.com

    Get AOL Mail for FREE! Manage your email like never before with travel, photo & document views. Personalize your inbox with themes & tabs. You've Got Mail!

  8. Sino-Korean vocabulary - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Sino-Korean_vocabulary

    Sino-Korean words constitute a large portion of South Korean vocabulary, the remainder being native Korean words and loanwords from other languages, such as Japanese and English to a lesser extent. Sino-Korean words are typically used in formal or literary contexts, [5] and to express abstract or complex ideas. [7]

  9. Shin'ya Shokudō - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Shin'ya_Shokudō

    Shin'ya Shokudō (深夜食堂, lit. ' Midnight Diner '), is a Japanese manga series written and illustrated by Yarō Abe [].It was serialized in Shogakukan's seinen manga magazine Big Comic Original Zōkan from October 2006 to August 2007, before being transferred to Big Comic Original in August 2007.