Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Geisterhaft would also mean, like gespensterhaft, "ghost-like". While "spook" means der Spuk (male gender), the adjective of this word is only used in its English form, spooky. The more common German adjective would be gruselig, deriving from der Grusel (das ist gruselig, colloquially: das ist spooky, meaning "that is spooky").
The term poltergeist is a German word, literally a "noisy ghost", for a spirit said to manifest itself by invisibly moving and influencing objects. [25] Wraith is a Scots word for ghost, spectre, or apparition. It appeared in Scottish Romanticist literature, and acquired the more general or figurative sense of portent or omen. In 18th- to 19th ...
In German folklore and ghostlore, a poltergeist (/ ˈ p oʊ l t ər ˌ ɡ aɪ s t / or / ˈ p ɒ l t ər ˌ ɡ aɪ s t /; German: [ˈpɔltɐɡaɪ̯st] ⓘ; ' rumbling ghost ' or ' noisy spirit ') is a type of ghost or spirit that is responsible for physical disturbances, such as loud noises and objects being moved or destroyed.
Haint is a synonym for ghost used in regional English of the southern United States, [8] and the "haint tale" is a common feature of southern oral and literary tradition. [9] The term poltergeist is a German word, literally a "noisy ghost", for a spirit said to manifest itself by invisibly moving and influencing objects. [10]
Articles relating to poltergeists (German for "rumbling ghost" or "noisy spirit"), a type of ghost or spirit that is responsible for physical disturbances, such as loud noises and objects being moved or destroyed.
Developments and discoveries in German-speaking nations in science, scholarship, and classical music have led to German words for new concepts, which have been adopted into English: for example the words doppelgänger and angst in psychology. Discussion of German history and culture requires some German words.
The Feuermann (fire man; German: [ˈfɔɪ̯ɐˌman]; pl. Feuermänner), also Brennender, Brünnling, [1] Brünnlinger, [2] Brünnlig [3] (all: burning one), brünnigs Mannli (burning manikin), Züsler (sg., pl.; flickering one or arsonist), and Glühender (glowing one), [1] is a fiery ghost from German folklore, which is different from the will-o'-the-wisp (German Irrlicht) owing to its size ...
This ghost looks at night through the windows of a house and the person he looks at must die in year and day. [44] Der böse Sämann ("the evil sower"), another male corn demon, can be cast out by going over the fields with burning wisps of straw at the first day of fasting period. [45]