enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Hmong language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hmong_language

    Many Hmong and non-Hmong people who are learning the Hmong language tend to use the word xim (a borrowing from Thai/Lao) as the word for 'color', while the native Hmong word for 'color' is kob. For example, xim appears in the sentence Liab yog xim ntawm kev phom sij with the meaning "Red is the color of danger / The red color is of danger".

  3. Help:IPA/Hmong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/Hmong

    "An Explanation of the Logic of Hmong RPA" (PDF). Hmong Studies Journal. 21: 1– 15. Tapp, Nicholas. "Qha Ke (Guiding the Way) From the Hmong Ntsu of China, 1943". Hmong Studies Journal. 9. Thao, Kia (April 2012). Phonetics of the Hmong White Language. Celebration of Excellence in Research and Creative Activity. University of Wisconisn, Eau ...

  4. Romanized Popular Alphabet - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Romanized_Popular_Alphabet

    The Romanized Popular Alphabet (RPA) or Hmong RPA (also Roman Popular Alphabet), is a system of romanization for the various dialects of the Hmong language.Created in Laos between 1951 and 1953 by a group of missionaries and Hmong advisers, it has gone on to become the most widespread system for writing the Hmong language in the West.

  5. Hmongic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hmongic_languages

    However, Hmong is more familiar in the West, due to Hmong emigration. Hmong is the biggest subgroup within the Hmongic peoples. Many overseas Hmong prefer the name Hmong, and claim that Meo (a Southeast Asian language change from Miao) is both inaccurate and pejorative, though it is generally considered neutral by the Miao community in China.

  6. Hmong people - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Hmong_people

    White Hmong and Green Hmong speak mutually intelligible dialects of the Hmong language, with some differences in pronunciation and vocabulary. One of the most characteristic differences is the use of the voiceless /m̥/ in White Hmong, indicated by a preceding "H" in Romanized Popular Alphabet. Voiceless nasals are not found in the Green Hmong ...

  7. Pahawh Hmong - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pahawh_Hmong

    Pahawh Hmong (RPA: Phaj hauj Hmoob [pʰâ hâu m̥ɔ̃́], Pahawh: 𖬖𖬰𖬝𖬵 𖬄𖬶𖬟 𖬌𖬣𖬵 [pʰâ hâu m̥ɔ̃́]; known also as Ntawv Pahawh, Ntawv Keeb, Ntawv Caub Fab, Ntawv Soob Lwj) is an indigenous semi-syllabic script, invented in 1959 by Shong Lue Yang, to write two Hmong languages, Hmong Daw (Hmoob Dawb / White Miao) and Hmong Njua AKA Hmong Leng (Moob Leeg / Green ...

  8. Hmong culture in 1960s war-torn Laos documented by California ...

    www.aol.com/hmong-culture-1960s-war-torn...

    “If history isn’t documented, then it’s forgotten,” a librarian involved in creating Fresno State’s Hmong history repository said. Hmong culture in 1960s war-torn Laos documented by ...

  9. West Hmongic languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/West_Hmongic_languages

    The Miao languages were traditionally written with various adaptations of Chinese characters. Around 1905, Sam Pollard introduced a Romanized script for the A-Hmao language, and this came to be used for Hmong Daw (Chuanqiandian) as well. [17] In the United States, the Romanized Popular Alphabet is often used for White and Green Hmong (also ...