Search results
Results from the WOW.Com Content Network
In North American and other diaspora Jewish communities, the use of "shiksa" reflects more social complexities than merely being a mild insult to non-Jewish women. A woman can only be a shiksa if she is perceived as such by Jewish people, usually Jewish men, making the term difficult to define; the Los Angeles Review of Books suggested there ...
Balabusta (Yiddish: בעל־הביתטע) is a Yiddish expression describing a good homemaker.The transliteration according to YIVO Standard orthography is baleboste. The expression derives from the Hebrew term for "home owner" or "master of the house" – the Hebrew compound noun בַּעַל הַבַּיִת bá'al habáyit (lit: "master of the house") was borrowed in its masculine from and ...
In public events, Jewish men and woman, including boys and girls, sat in separate company; the sexes did not mingle together, out of a display of modesty. Even in houses of merriment, women sat separately from the men. In Yemen, it was considered a "misconduct of social norms" for Jewish men and women to sing together and to dance together. [102]
The Yiddish word has a trilingual etymology: Hebrew, רבי rabbí ("my master"); the Slavic feminine suffix, -ица (-itsa); and the Yiddish feminine suffix, ין- -in. [1] A male or female rabbi may have a male spouse but, as women and openly gay men were prohibited from the rabbinate for most of Jewish history, there has historically been ...
Yiddish is the medium of instruction in many Hasidic חדרים khadoorim, Jewish boys' schools, and some Hasidic girls' schools. Some American Jewish days schools and high schools offer Yiddish education. An organization called Yiddishkayt (יידישקייט) promotes Yiddish-language education in schools. [131]
“My Grandmother’s Tkhine: Immigrant Jewish Women’s Lives, Identities and Prayers in Early Twentieth-Century America.” Nashim: A Journal of Jewish Women’s Studies & Gender Issues 31.1 (2017): 146–168. Web. Tarnor, Norman. A Book of Jewish Women’s Prayers : Translations from the Yiddish / Selected and with Commentary by Norman Tarnor.
Grossman claimed that three factors affected how Jewish women were perceived by society: "the biblical and Talmudic heritage; the situation in the non-Jewish society within which the Jews lived and functioned; and the economic status of the Jews, including the woman's role in supporting the family."
An ethnonym is the name applied to a given ethnic group. Ethnonyms can be divided into two categories: exonyms (where the name of the ethnic group has been created by another group of people) and autonyms or endonyms (self-designation; where the name is created and used by the ethnic group itself).