Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Thank You for Your Servitude: Donald Trump's Washington and the Price of Submission is a 2022 book by Mark Leibovich on relations within the United States Republican Party during the Trump administration.
(substituting "obedient servant" if not a co-religionist). [11] Letters to a bishop should end, "I have the honour to be Your Lordship's obedient child." (substituting "obedient servant" if not a co-religionist). [11] Letters to an abbot should end, "I beg to remain, my Lord Abbot, your devoted and obedient servant." [11]
The title of Servitude et grandeur militaires is difficult, if not impossible, to translate. One reasonable, but still inadequate, attempt at a translation would be “Glory and Submission: Aspects of Military Life”. The book has been published with at least five English titles, the most recent being the 2013 release: The Warrior's life.
Main page; Contents; Current events; Random article; About Wikipedia; Contact us; Donate
English: We translation by Gregory Zilboorg. This edition was published in 1959 and the file has all original material removed to only have Zilboorg's introduction and the text of the novel. This edition was published in 1959 and the file has all original material removed to only have Zilboorg's introduction and the text of the novel.
A complete listing and criticism of all English translations of at least one of the three cantiche (parts) was made by Cunningham in 1966. [12] The table below summarises Cunningham's data with additions between 1966 and the present, many of which are taken from the Dante Society of America's yearly North American bibliography [13] and Società Dantesca Italiana [] 's international ...
The Pali word 'sādhu' is derived from the Sanskrit root 'sādh' which means 'to accomplish', 'to succeed', or 'to be efficient'. [11] [12] By adding the suffix '-u', it creates the adjective meaning 'accomplished' or 'efficient.' [13] The meaning describes someone who has succeeded in their spiritual or moral endeavors. [14]
Nucai (Chinese: 奴才; pinyin: Núcái; Manchu: ᠠᡥᠠ, Mölendroff: aha) is a Chinese term that can be translated as, 'lackey', 'yes-man', 'servant', 'slave', or a 'person of unquestioning obedience'. It originated in the tribes of northeastern China as a negative and derogatory term, often reserved for insult for someone perceived to be ...