Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Taqwa is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, of the rational reality, "piety, fear of God". [7] [8] It is often found in the Quran.Al-Muttaqin (Arabic: اَلْمُتَّقِينَ Al-Muttaqin) refers to those who practice taqwa, or in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid Shirk with Allah and who work in His obedience."
Taqwa (Arabic: تقوى taqwā / taqwá) is an Islamic term for being conscious and cognizant of God, of truth, "piety, fear of God." [1] [2] It is often found in the Quran.. Those who practice taqwa — in the words of Ibn Abbas, "believers who avoid Shirk with Allah and who work in His obedience" [3] — are called muttaqin (Arabic: المُتَّقِين al-mutta
Psalm 27 is the 27th psalm of the Book of Psalms, beginning in English in the King James Version: "The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear?".The Book of Psalms is part of the third section of the Hebrew Bible, and a book of the Christian Old Testament.
Ittaqullah (Arabic: اتقوا الله) is an Arabic word or word-phrase composed of the words "Ittaqu" (the command or imperative form of the word taqwa [1]), and "Allah".
And circled in the midst of all was the blank-eyed face of the Gorgo (Gorgon) with her stare of horror, and Deimos (Dread) was inscribed upon it, and Phobos (Fear). Homer, Iliad 15. 119 ff:"So he [Ares] spoke, and ordered Deimos (Dread) and Phobos (Fear) to harness his horses, and himself got into his shining armour."
The literal meaning of the phrase is "I fear the Danaans [Greeks], even those bearing gifts" or "even when they bear gifts". Most printed versions of the text have the variant ferentis instead of ferentes. [1] In modern English, it is used as a proverb to warn against trusting an enemy or adversary, even when they appear to be making an ...
The word רֶטֶט, re-ṭeṭ, in Jeremiah 49:24, meaning "fear", is similar in both sense and sound. [23] The Greek Septuagint renders the word as δικαιώματα , dikaiomata , to read: "According to the word of Ephraim, be adopted ordinances for himself in Israel," that is, "when Ephraim spoke, the rest of the Israelites assented to ...
"Jesus is Lord" (Greek: Κύριος Ἰησοῦς, romanized: Kýrios Iēsoûs) is the shortest credal affirmation found in the New Testament, one of several slightly more elaborate variations. [1] It serves as a statement of faith for the majority of Christians who regard Jesus as both fully man and God .