Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Ryakuji are not covered in the Kanji Kentei, nor are they officially recognized (most ryakuji are not present in Unicode).However, some abbreviated forms of hyōgaiji (表外字, characters not included in the tōyō or jōyō kanji lists) included in the JIS standards which conform to the shinjitai simplifications are included in Level pre-1 and above of the Kanji Kentei (e.g., 餠 → 餅 ...
Name: the name as registered in the Database of National Cultural Properties [4] Author: name of the author(s) Content: information about the type of document and its content; Date: period and year; The column entries sort by year. If only a period is known, they sort by the start year of that period.
The modern Japanese writing system uses a combination of logographic kanji, which are adopted Chinese characters, and syllabic kana.Kana itself consists of a pair of syllabaries: hiragana, used primarily for native or naturalized Japanese words and grammatical elements; and katakana, used primarily for foreign words and names, loanwords, onomatopoeia, scientific names, and sometimes for emphasis.
Warichū (割注 or 割註, sometimes 割り注, literally "split annotation") is the Japanese word for the traditional East Asian typographic device of typesetting in small double lines editorial comments, notes, parenthetical comments, and other annotations that may or may not belong to the text proper.
A possible oldest example of man'yōgana is the iron Inariyama Sword, which was excavated at the Inariyama Kofun in 1968. In 1978, X-ray analysis revealed a gold-inlaid inscription consisting of at least 115 Chinese characters, and this text, written in Chinese, included Japanese personal names, which were written for names in a phonetic language.
Nanori (Japanese: 名乗り, "to say or give one's own name") are the often non-standard kanji character readings (pronunciations) found almost exclusively in Japanese names. In the Japanese language, many Japanese names are constructed from common characters with standard pronunciations. However, names may also contain rare characters which ...
Under Satsuma Domain, the style of appointment letters shifted to standard sōrō-style Written Japanese. The relative frequency of kanji remarkably increased during a transitional period. An example from the transitional period is the 12th appointment letter from the Dana Documents (1627): [1] 首里乃御美事. 真和志間切きま村より
Extended shinjitai (Japanese: 拡張新字体, Hepburn: kakuchō shinjitai, lit. ' extended new character form ' ) is the extension of the shinjitai (officially simplified kanji ). They are the simplified versions of some of the hyōgaiji ( 表外字 , kanji not included in the jōyō kanji list) .