Search results
Results from the WOW.Com Content Network
There was a greater variety of Nahuatl names for Aztec males than for Aztec females. [1] The meaning of the Aztec female names were mostly about birth order. [ 1 ] [ 2 ] [ 4 ]
This is a list of gods and supernatural beings from the Aztec culture, its religion and mythology. Many of these deities are sourced from Codexes (such as the Florentine Codex (Bernardino de Sahagún), the Codex Borgia (Stefano Borgia), and the informants). They are all divided into gods and goddesses, in sections.
Women had a number of other professions in Aztec civilization, including priest, doctor, sorcerer. [35] Women were often recognized in their civilization as professional weavers and crafters. [36] Images in Aztec codices, ceramics and sculptures display the elaborate and colorful designs of Aztec weavers. There were regional textile specialties ...
Chicomecōātl's name, "Seven Serpent", is thought to be a reference to the duality of the deity. While she symbolizes the gathering of maize and agricultural prosperity, she also is thought to be harmful to the Aztecs, as she was thought to be of blame during years of poor harvest.
Xochitlicue (meaning in Nahuatl 'the one that has her skirt of flowers') is the Aztec goddess of fertility, patroness of life and death, guide of rebirth, younger sister of Coatlicue, Huitzilopochtli's mother according Codex Florentine; and Chimalma, Quetzalcoatl's mother according to Codex Chimalpopoca. [1]
The Tzitzimimeh were also feared during other ominous periods of the Aztec world, such as during the five unlucky days called Nemontemi which marked an unstable period of the xiuhpōhualli (solar year count) and during the New Fire ceremony marking the beginning of a new calendar round; both were periods associated with the fear of change.
Xóchitl (Mexican Spanish pronunciation: [ˈʃotʃitɬ]) [1] is the Westernised version of "xōchitl", the Nahuatl word for flower (Nahuatl pronunciation: [ˈʃoːtʃitɬ]) is a given name that is somewhat common in Mexico and among Chicanos for girls. [2] [3] The name has been a common Nahuatl name among Nahuas for hundreds of years.
The name really came about because the Spanish remembered the Virgin of Guadalupe in Extremadura, Spain, and they realized that by giving this apparition the same name as the one from their homeland, the etymological slippage between their term and the Nahuatl term would further contribute toward their project of conquest through cultural ...