enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Inclusive language - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Inclusive_language

    A cardboard sign calling for inclusive language at a feminist protest in Madrid, 2013, with basic usage instructions. Inclusive language is a language style that seeks to avoid expressions that its proponents perceive as expressing or implying ideas that are sexist, racist, or otherwise biased, prejudiced, or insulting to particular group(s) of people; and instead uses language intended by its ...

  3. Gender neutrality in languages with grammatical gender

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in...

    To make words or phrases gender-inclusive, French-speakers use two methods. Orthographic solutions strive to include both the masculine and feminine endings in the word. Examples include hyphens (étudiant-e-s), middle dots (étudiant·e·s), [38] parentheses (étudiant(e)s), or capital letters (étudiantEs). The parentheses method is now often ...

  4. Latinx: Is it an inclusive or offensive word? Here’s what ...

    www.aol.com/news/latinx-inclusive-offensive-word...

    These existential words can spark controversy, and this is the case with the term “Latinx.” Some people feel this is a word that denotes inclusivity; for others, it is an attempt at linguistic ...

  5. Clusivity - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Clusivity

    Inclusive "we" specifically includes the addressee, while exclusive "we" specifically excludes the addressee; in other words, two (or more) words that both translate to "we", one meaning "you and I, and possibly someone else", the other meaning "me and some other person or persons, but not you".

  6. Gender neutrality in genderless languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Gender_neutrality_in...

    A Chinese word is thus inherently gender-neutral, and any given word can be preceded by an morpheme indicating masculinity or femininity. For example, the word for "doctor" is yīshēng (Traditional: 醫生, Simplified: 医生). To specify the gender of the doctor, the speaker can add the morpheme for "male" or "female" to the front of it.

  7. Translation - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Translation

    A "back-translation" is a translation of a translated text back into the language of the original text, made without reference to the original text. Comparison of a back-translation with the original text is sometimes used as a check on the accuracy of the original translation, much as the accuracy of a mathematical operation is sometimes ...

  8. New International Version Inclusive Language Edition

    en.wikipedia.org/wiki/New_International_Version...

    One of the criticisms was that the word man was replaced by a variety of words in a very mechanical way ("anyone", "person" etc.) even in passages where clearly a man was indicated. This lent credibility to the criticism that this was a feminist translation with the need to strip the translation of as many occurrences as possible of the word man .

  9. Bengali dialects - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bengali_dialects

    Some variants of Bengali, particularly Chittagonian and Chakma Bengali, have contrastive tone; differences in the pitch of the speaker's voice can distinguish words. In dialects such as Hajong of northern Bangladesh, there is a distinction between উ and ঊ , the first corresponding exactly to its standard counterpart but the latter ...