Search results
Results from the WOW.Com Content Network
1:1 Conversation Mode: An interactive translation, translated through speech recognition. Image Translation: The portion of a photo in a gallery or the characters in a newly photographed picture is specified and translated into text. It is available in six languages: Korean, English, Japanese, Chinese, Vietnamese, and Thai. [5]
Image translation is the machine translation of images of printed text (posters, banners, menus, screenshots etc.). This is done by applying optical character recognition (OCR) technology to an image to extract any text contained in the image, and then have this text translated into a language of their choice, and the applying digital image processing on the original image to get the ...
Google Translate is a multilingual neural machine translation service developed by Google to translate text, documents and websites from one language into another. It offers a website interface, a mobile app for Android and iOS, as well as an API that helps developers build browser extensions and software applications. [3]
Flitto (Korean: 플리토) is a crowdsourcing translation platform where users can request or provide translations. Users are also able to read various online content in their native languages. The service supports text, image, and voice translations, and 1:1 translation in 25 different languages.
In July 2017, Naver launched Papago, which is an AI-based mobile translator that uses a large neural network technology named N2MT (Naver Neural Machine Translation). It can translate text and phrases in 15 different languages by analyzing context instead of statistical analysis. Papago app has so far garnered over 16 million downloads. [30]
[9] Smith has defended her translation, stating. To say that my English translation of The Vegetarian is a “completely different book” from the Korean original is, of course, in one sense, entirely correct. Since there is no such thing as a truly literal translation — no two languages’ grammars match, their vocabularies diverge, even ...
The service aggregates various dictionaries, glossaries, encyclopedias, images, video, and audio related to definitions. Users are able to create their own dictionaries on the platform. [6] In June 2023, the South Korean Ministry of the Interior and Safety began offering standardized translations for public signs in eight languages on the ...
Google Translate previously first translated the source language into English and then translated the English into the target language rather than translating directly from one language to another. [11] A July 2019 study in Annals of Internal Medicine found that "Google Translate is a viable, accurate tool for translating non–English-language ...