Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Padmanabha wrote Kanhadade Prabandha in 1455, in a western Apabhramsha dialect. The author was a court-poet of Akhairaja, the Chauhan Rajput king of Visalnagar. Akahiraja is said to be a descendant of the poem's hero Raval Kanhadade, through Viramade, Megalde, Ambaraja, and Khetsi.
G. P. Rajarathnam (1909–1979), [2] known by his pen name as Bhramara (meaning:Bee), [3] was a Kannada author, lyricist and poet in Karnataka, India. [4] [5] [6] Rajarathnam was well known for composing poems for children.
Prabandha is a literary genre of medieval Indian Sanskrit literature.The prabandhas contain semi-historical anecdotes about the lives of famous persons.They were written primarily by Jain scholars of western India (Gujarat and Malwa) from 13th century onwards.
The rulers patronised Kannada, Telugu, Sanskrit and Tamil scholars who wrote in the Jain, Virashaiva and Vaishnava traditions. The period produced hundreds of works on all aspects of Indian culture, religion, biographies, prabhanda s (stories), music, grammar, poetics and medicine.
The work is a translation of the first ten chapters of the epic Mahabharata and emphasises the divinity and grace of the Lord Krishna, portraying all characters with the exception of Krishna to suffer from human foibles. [62] An interesting aspect of the work is the sense of humour exhibited by the poet and his hero, Krishna.
Dattatreya Ramachandra Bendre was born into a Chitpavan Brahmin family in Dharwad, Karnataka. [2] He was the eldest son of Ramachandrabhatta and Parvatibai (nee Ambavva). The Bendres, also known as Thosars for some time, originally belonged to Kumbaru, a village in the Colaba district of Maharashtra, but a series of migrations which took them to Kalasi, Nasik and Tasgaon would see them finally ...
Laghu-Prabandha-Saṅgraha is a 13th century Sanskrit-language collection of stories (prabandhas) from India. An anonymous work, it features stories about several Jain authors and royal patrons, mainly from the Chaulukya kingdom of present-day Gujarat .
In Modern Kannada, the term used for Old Kannada is haḷegannaḍa ಹಳೆಗನ್ನಡ. In this, haḷe, from Old Kannada paḻe ಪೞೆ, means “old,” and gannaḍa is the sandhi form of Kannaḍa, the name of the language, presumably deriving from a Sanskrit reloan of a Dravidian word for “land of the black soil.”