Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Prabandha is a literary genre of medieval Indian Sanskrit literature.The prabandhas contain semi-historical anecdotes about the lives of famous persons.They were written primarily by Jain scholars of western India (Gujarat and Malwa) from 13th century onwards.
Padmanabha wrote Kanhadade Prabandha in 1455, in a western Apabhramsha dialect. The author was a court-poet of Akhairaja, the Chauhan Rajput king of Visalnagar. Akahiraja is said to be a descendant of the poem's hero Raval Kanhadade, through Viramade, Megalde, Ambaraja, and Khetsi.
Dattatreya Ramachandra Bendre was born into a Chitpavan Brahmin family in Dharwad, Karnataka. [2] He was the eldest son of Ramachandrabhatta and Parvatibai (nee Ambavva). The Bendres, also known as Thosars for some time, originally belonged to Kumbaru, a village in the Colaba district of Maharashtra, but a series of migrations which took them to Kalasi, Nasik and Tasgaon would see them finally ...
The rulers patronised Kannada, Telugu, Sanskrit and Tamil scholars who wrote in the Jain, Virashaiva and Vaishnava traditions. The period produced hundreds of works on all aspects of Indian culture, religion, biographies, prabhanda s (stories), music, grammar, poetics and medicine.
Prabandha-Kosha (IAST: Prabandhakośa) is an Indian Sanskrit-language collection of prabandhas (legendary biographical narratives). It was compiled by the Jain scholar Rajashekhara Suri in 1349 CE. [ 1 ] [ 2 ] It describes the lives of 24 people, including 10 Jain scholars, 4 Sanskrit poets, 7 kings and 3 Jain householders. [ 3 ]
Modern Kannada literature was cross-fertilized by the colonial period in India as well., [132] [133] with translations of Kannada works and dictionaries into European languages as well as other Indian languages, and vice versa, and the establishment of European style newspapers and periodicals in Kannada. In addition, in the 19th century ...
Kannada Saahithya Parishath (Kannada: ಕನ್ನಡ ಸಾಹಿತ್ಯ ಪರಿಷತ್ತು, romanized: Kannaḍa Sāhitya Pariṣattu; lit. ' Kannada Literary Council ' ) is an Indian non-profit organisation that promotes the Kannada language and its literature.
The Kannada term, in fact translates to 'the hero (malla) who wears the honorific anklet (todar)'. [ citation needed ] Svaramelakalanidhi importance lies in the fact that it is more relevant and related to modern practice than the books written prior to it.