Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Tanzih (Arabic: تنزيه) is an Islamic religious concept meaning transcendence. [1] [2] In Islamic theology, two opposite terms are attributed to God: tanzih and tashbih. The latter means "nearness, closeness, accessibility". However, the fuller meaning of tanzih is
Indian and Pakistani culture teaches the concept of Pati Parmeshwar / Majazi Khuda, in which the husband is regarded by his wife as being next to God. [1] [2]Pati Parmeshwar (Hindi: पति परमेश्वर, Urdu: پتی پرمیشور), also called Majazi Khuda (Hindi: मजाज़ी ख़ुदा, Urdu: مجازی خدا), is a concept in South Asia that teaches that the ...
The phrase Khoda Hafez (meaning May God be your Guardian) is a parting phrase commonly used in across the Greater Iran region, in languages including Persian, Pashto, Azeri, and Kurdish. Furthermore, the term is also employed as a parting phrase in many languages across the Indian subcontinent including Urdu , Punjabi , Deccani , Sindhi ...
Shafa'a(h) (Arabic: شفاعة, "intercession") in Islam is the act of pleading to God by an intimate friend of God (a Muslim saint) for forgiveness of a believing sinner. The word Shafa'ah is taken from shaf (شَّفْعُ) which means even as opposed to odd. The interceder, therefore, adds his own recommendation to that of petitioner so that ...
Shia Muslims say that Ali (the first Shia Imam, and the fourth caliph of the Rashidun Caliphate to Sunnis) had special insight and intimacy with God on this night. Imam Sadiq is quoted as saying (Tafsir "al-Burhan", vol. 4, p. 487): Once Imam Ali was reciting Surat al-Qadr and his sons, Imam Hasan (a) and Imam Husayn (a) were near him. Imam ...
Mazhab Aur Jadeed Challenge (Urdu: مذہب اور جدید چیلنج) is a 1966 Urdu book by Wahiduddin Khan on the topic of Islam and science. The book has been translated into several major languages of the world. The Arabic translation Al Islam Yatahadda has been included in the curriculum of several universities in the Arabic world. [1 ...
The doctrine in question has been attributed to some of the ancients, but its true meaning is that when a man goes forth from his own qualities and enters into the qualities of God, he goes forth from his own will, which is a gift to him from God, and enters into the will of God, knowing that his will is given to him by God and by virtue of ...
The Urdu Contemporary Version (UCV) Urdu Hamasar Tarjama of the New Testament was published by Biblica in 2015. The Old Testament is still in preparation. In collaboration with Church-Centric Bible Translation, Free Bibles India has published the Indian Revised Version (IRV) in the Devanagari script online in 2019. [citation needed]