Search results
Results from the WOW.Com Content Network
Chirikure performs his poetry solo and/or with his mbira music ensemble. He has recorded an album of poetry and music, Napukeni (2002), with his colleagues, DeteMbira Group. He has also written lyrics for a number of leading Zimbabwean musicians and he occasionally performs with some of these musicians.
The music was popularised in South Africa and then brought to Malawi, where contemporary Malawian artists have also begun producing Kwela music. It is also closely related to Marabi which was the name given to a keyboard style (often using cheap pedal organs) that had a musical link to American jazz, ragtime and blues, with roots deep in the ...
Shona music is the music of the Shona people of Zimbabwe. There are several different types of traditional Shona music including mbira, singing, hosho and drumming. Very often, this music will be accompanied by dancing, and participation by the audience. In the Shona style of music, there is little distinction between the performer and the ...
Sandham: Symphony Meets Classical Tamil is a studio album in Tamil by American Composer Rajan Somasundaram that involved various international artists. It is based on Sangam period ancient Tamil poetry and the first ever music album on Sangam poetry. The Hindu music review called the album "A Major Event in the World of Music". [1]
The others are guides to religious devotion (Murugan) and to major towns, sometimes mixed with akam- or puram-genre poetry. [ 1 ] [ 4 ] The Pattuppāṭṭu collection is a later dated collection, with its earliest layer composed sometime between 2nd and 3rd century CE, the middle between 2nd and 4th century, while the last layer sometime ...
Set as a praise for chieftain Tonataiman Ilantiraiyan of the Kanchi territory, it was composed by Uruttirankannanar sometime around 190–200 CE, states Kamil Zvelebil – a Tamil literature scholar. [ 3 ] [ 4 ] While the poem is from the 2nd century, it was likely added to the Pattuppāṭṭu anthology in the 4th or 5th century CE, states ...
The epic comprises 3,615 rhymed quatrains in Tamil with 90 variations, and M. Dominic Raj has translated it into English in unrhymed quatrains of free verse following the ‘Sprung Rhythm’ style of Hopkins.
The poem was dedicated to king Prahattan from north India, and to teach him principles of Tamil poetry. [10] It has significant details about clothing, jewelry, mountain farmers guarding their crops from elephants and other wildlife, weapons chieftains carried, musical instruments, warrior god Murugan, priests making their evening devotions ...