enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. List of Christian terms in Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/List_of_Christian_terms_in...

    Martyr (The same term is used in Islamic terminology for the "martyrs of Islam", but the meaning is different) literal meaning of the word shahid is "witness" i.e. witness of god/believer in God. Sim‘ānu l-Ghayūr (سِمْعَانُ الْغَيُور) Simon the Zealot Sim‘ānu Butrus (سِمْعَانُ بطرس) Simon Peter

  3. Biblical names in their native languages - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Biblical_names_in_their...

    Meaning: The Country of Akkad Belshazzar (Son of Nabonidus) (King of Babylonia) Person 585 BC: 539 BC: Babylonian cuneiform: Pronunciation: Bēl-šar-uṣur Meaning: Bel, protect the king Bethlehem (Beth Lehem) (This is the biblical birthplace of Jesus Christ. However some scholars believe he was born in Nazareth. See the main article for more ...

  4. Bible translations into Arabic - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into_Arabic

    The Bible was translated into Arabic from a variety of source languages. These include Coptic, Greek, Hebrew, Latin, and Syriac. [1] Judeo-Arabic translations can also exhibit influence of the Aramaic Targums. Especially in the 19th century, Arabic Bible translations start to express regional colloquial dialects. The different communities that ...

  5. Coptic names - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Coptic_names

    The oldest layer of the Egyptian naming tradition is native Egyptian names. These can be either traced back to pre-Coptic stage of the language, attested in Hieroglyphic, Hieratic or Demotic texts (i.e. ⲁⲙⲟⲩⲛ Amoun, ⲛⲁⲃⲉⲣϩⲟ Naberho, ϩⲉⲣⲟⲩⲱϫ Herwōč, ⲧⲁⲏⲥⲓ Taēsi) or be first attested in Coptic texts and derived from purely Coptic lemmas (i.e ...

  6. Q-D-Š - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Q-D-Š

    Qudšu was later used in Jewish Aramaic to refer to God. [4]Words derived from the root qdš appear some 830 times in the Hebrew Bible. [9] [10] Its use in the Hebrew Bible evokes ideas of separation from the profane, and proximity to the Otherness of God, while in nonbiblical Semitic texts, recent interpretations of its meaning link it to ideas of consecration, belonging, and purification.

  7. Adriel - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Adriel

    Adriel (Hebrew: עדריאל) (Aramaic: ܥܕܪܝܐܝܠ) (literally עדר (flock) י (of) אל (El)) was a person mentioned in the Bible. Adriel was a nobleman in the ancient kingdom of Israel . The name Adriel is translated from the Hebrew word עַדְרִיאֵל (ad-ree-ale'), which means "flock of God".

  8. Aenon - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Aenon

    Aenon is the Hellenized form of the term for 'spring' or 'natural fountain' in many Semitic languages, including Hebrew ayn and Arabic ain or ein . In the water-poor Middle East, places owning a spring tend to be named after that water source, so that toponyms consisting of or containing the construct element are common. The particular site ...

  9. Mizrahi Hebrew - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Mizrahi_Hebrew

    Mizrahi Hebrew, or Eastern Hebrew, refers to any of the pronunciation systems for Biblical Hebrew used liturgically by Mizrahi Jews: Jews from Arab countries or east of them and with a background of Arabic, Persian or other languages of Asia. As such, Mizrahi Hebrew is actually a blanket term for many dialects.