enow.com Web Search

Search results

  1. Results from the WOW.Com Content Network
  2. Pulahan - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pulahan

    Religious rituals using bottles of holy oil, prayer books such as the Bible, consecrated anting-anting, as blessings before battles. Americans have described Pulahanes as notorious fighters and are experts in hand-to-hand combat. War cries were also common among their fighters.

  3. Cebuano literature - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Cebuano_literature

    Cebuano literature includes both the oral and written literary forms Cebuano of colonial, pre-colonial and post-colonial Philippines.. While the majority of Cebuano writers are from the Visayas and Mindanao region, the best-known literary outlets for them, including the Bisaya Magasin, are based in Makati in Metro Manila.

  4. Classical Cebuano - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Classical_Cebuano

    The oldest reliable glimpse of Cebuano's grammar and vocabulary was from Domingo Ezguerra's Arte de la Lengua Bisaya de la Provincia de Leyte, a Waray grammar book written in 1663. The first dedicated grammar book for Cebuano, Francisco Encina's Arte de la Lengua Zebuana , was compiled in 1801 (40 years after his death).

  5. Napata - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Napata

    The last standing pillars of the temple of Amun at the foot of Jebel Barkal. Napata was founded by Thutmose III in the 15th century BC after his conquest of Kush. Because Egyptians believed that the inundation of the Nile equated Creation, Napata's location as the southernmost point in the empire led it to become an important religious centre and settlement. [5]

  6. Pabasa (ritual) - Wikipedia

    en.wikipedia.org/wiki/Pabasa_(ritual)

    A group in Magdalena, Laguna take part in the Pabása tradition. An elderly woman chanting a verse of the Pasyon in the Kapampangan language. Pabása ng Pasyón (Tagalog for "Reading of the Passion"), known simply as Pabása is a Catholic devotion in the Philippines popular during Holy Week involving the uninterrupted chanting of the Pasyón, an early 16th-century epic poem narrating the life ...

  7. Bible translations into the languages of Indonesia and Malaysia

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    The book of Luke was revised and published as a diglot with the Semai language (Ethnologue: sea) and Bahasa Malaysia text shown side-by-side in 2012 by the Bible Society of Malaysia. Work remains ongoing for the translation of the whole Bible into the Semai language . [ 26 ]

  8. Discover the best free online games at AOL.com - Play board, card, casino, puzzle and many more online games while chatting with others in real-time.

  9. Bible translations into the languages of the Philippines

    en.wikipedia.org/wiki/Bible_translations_into...

    Ang Biblia, 1905, a formal Protestant translation equivalent to the American Standard Version published by the Philippine Bible Society and revised in 2001.; Ang Banal na Biblia, 1997 NT/2000 OT, a dynamic Catholic translation of the Latin Vulgate with the original Hebrew and Greek texts translated by Msgr. Jose C. Abriol from 1953 to 1963.

  1. Related searches napta book bisaya free

    napata egyptnapta book bisaya free download
    kingdom of napata