Search results
Results from the WOW.Com Content Network
The Cyrillic alphabet and Russian spelling generally employ fewer diacritics than those used in other European languages written with the Latin alphabet. The only diacritic, in the proper sense, is the acute accent ́ (Russian: знак ударения 'mark of stress'), which marks stress on a vowel, as it is done in Spanish and Greek.
The Russian spelling alphabet at right (PDF) The Russian spelling alphabet is a spelling alphabet (or "phonetic alphabet") for Russian, i.e. a set of names given to the alphabet letters for the purpose of unambiguous verbal spelling. It is used primarily by the Russian army, navy and the police.
The writings are clearly learning exercises: Onfim practiced by writing out the alphabet, repeating syllables, and writing psalms—texts that were presumably familiar to him. [1] His writing includes phrases such as "Lord, help your servant Onfim" and fragments from Psalms 6:2 and 27:3. [ 9 ]
A ukase written in the 17th-century Russian chancery cursive. The Russian (and Cyrillic in general) cursive was developed during the 18th century on the base of the earlier Cyrillic tachygraphic writing (ско́ропись, skoropis, "rapid or running script"), which in turn was the 14th–17th-century chancery hand of the earlier Cyrillic bookhand scripts (called ustav and poluustav).
The Russian Morse code approximates the Morse code for the Latin alphabet.It was enacted by the Russian government in 1856. [1] [2]To memorize the codes, practitioners use mnemonics known as напевы (loosely translated "melodies" or "chants").
This is an accepted version of this page This is the latest accepted revision, reviewed on 14 December 2024. See also: List of Cyrillic multigraphs Main articles: Cyrillic script, Cyrillic alphabets, and Early Cyrillic alphabet This article contains special characters. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols. This is a list of letters of the ...
Although occasionally praised by the Russian working class, the reform was unpopular amongst the educated people, religious leaders and many prominent writers, many of whom were oppositional to the new state. [3] Furthermore, even the workers ridiculed the spelling reform at first, arguing it made the Russian language poorer and less elegant. [4]
Tse, from the Alphabet Book оf the Red Army Soldier (1921) Tse (Ц ц; italics: Ц ц or Ц ц ; italics: Ц ц ), also known as Ce , is a letter of the Cyrillic script . It commonly represents the voiceless alveolar affricate /t͡s/ , similar but not identical to the pronunciation of zz in "pi zz a" or ts in "ca ts" .